Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdesignar.

designar

Los ciudadanos designaban a las personas que aplicarían las politicas.
Citizens appointed people to carry out policies.
Estos conceptos se usaron para traducir peyorativamente determinados términos que en las lenguas vernáculas designaban realidades locales.
These concepts were employed to translate pejoratively terms used in vernacular languages for local realities.
Su nombre científico Iberis deriva del término Iberia, nombre con el que los griegos designaban a España.
Its scientific name Iberis comes from Iberia, the name given to Spain by the Greeks.
Lo que hoy entendéis por eternidad no es lo que los antiguos entendían y designaban con ese término.
What we now mean by eternity is not what the ancients understood and designated by this term.
De todas maneras, algunos de sus nombres designaban una misma especie y fueron puestos en sinonimia por los primeros revisores.
However, some of his names were found to point to the same species and were synonymized by the first revisers.
De hecho, en 2007 se observaron indicios de un aumento de la frecuencia con que las empresas designaban a mujeres para ocupar puestos directivos.
Indeed, in 2007 there were indications that companies more frequently choose women in top management positions.
Los alfabetos antiguos eran más que un medio por el que los símbolos fonéticos eran juntados para formar palabras que designaban personas o cosas.
Ancient alphabets were more than a means by which phonetic symbols were put together to make words that denoted people or things.
Los carcinosarcomas, que antes se designaban como sarcomas, ahora se consideran adenocarcinomas pobremente diferenciados; por lo tanto, se incluyen en este sistema.
Carcinosarcomas, which had previously been designated as sarcomas, are now considered poorly differentiated adenocarcinomas; as such, they are included in this system.
Los humedales de gran valor de conservación se designaban áreas protegidas de humedales, y en esa categoría figuraban 20 hasta la fecha.
Wetlands of high conservation value are designated as Wetland Protection Areas, of which there are 20 to date.
En el plan de mediano plazo las prioridades generales se mencionaban en la introducción y se designaban asimismo a nivel de los subprogramas.
Overall priorities were reflected in the introduction to the medium-term plan and also designated at the subprogramme level in the plan.
Según la legislación precedente, los ministerios abrían las investigaciones, fijaban el ámbito de las mismas y designaban al presidente y los miembros del grupo investigador.
Under previous legislation, Ministers established inquiries, set the terms of reference and appointed the chairman and panel members.
Los términos Croacia Blanca y Croacia Roja, que designaban a Croacia Occidental y del Sur respectivamente, se utilizaban con amplitud en el siglo XI.
The terms White Croatia and Red Croatia for western and southern Croatia were still in use well into the eleventh century.
Con este término, baladí, designaban todo aquello que era propio de su tierra o país, un producto o recurso nacional; actualmente, éste es uno de los dos significados que conserva la palabra.
Baladí is the name of everything that comes from your land or country: a product or national resource. This is one of two meanings of the word.
En el siglo XVII se fundaron los bancos nacionales en los que ejercían el poder dos grupos influentes: El Estado y los accionistas privados, pertenecientes a las elites, que designaban a la mayoría de los directores.
In the seventeenth century national banks were established in which two groups exercised power Influent: The State and private shareholders, members of the elite, which designated most of the directors.
La tercera pregunta: Existe algún heredero legal, como un 'Baba suplente', como se da en el Sankara Mathas o el Kanchi Peetam, ¿en donde designaban sucesores y el siguiente se hacía cargo?
The third question: Is there any legal heir, like a 'deputy Baba', as is present in the Sankara Mathas or Kanchi Peetam, where they appoint successors, and the next one takes over? Has Baba left any successor behind Him?
Varias oficinas no designaban formalmente depositarios de la caja chica, ni impartían instrucciones a los depositarios acerca de los tipos de gastos autorizados con cargo a la cuenta de la caja chica (Angola, Eritrea, Etiopía, Namibia y Nueva York).
Several offices did not formally designate petty cash custodians, nor provide instructions to the custodians concerning the types of expenditure allowed from the petty cash account (Angola, Eritrea, Ethiopia, Namibia, and New York).
En los principios del siglo V, los nobles eran los responsables de mantener el orden feudal en sus tierras y a veces designaban a un alguacil, en algunos casos sin sueldo, para que se encargase de hacer cumplir la ley localmente.
At the start of the 5th century, the nobles were responsible for maintaining order over their land, at times appointed a sheriff, in many cases without pay, to take charge of local law enforcement.
Varias oficinas no designaban formalmente depositarios de la caja chica, ni impartían instrucciones a los depositarios acerca de los tipos de gastos autorizados con cargo a la cuenta de la caja chica (Angola, Eritrea, Etiopía, Namibia y Nueva York).
Several offices did not formally designate petty cash custodians, nor provide instructions to the custodians concerning the types of expenditure allowed from the petty cash account.
Sin embargo, Bremer y compañía decidieron que la única manera de celebrar las elecciones el 30 de enero de 2005 era si designaban escaños a la nueva Asamblea en proporción al total de votos a nivel nacional y no por distrito o provincia.
However, Bremer and company decided the only way elections could be held by January 30, 2005 would be to apportion seats in a new Assembly based on nationwide vote totals, not by districts and provinces.
Moule Safoua, una comunidad visitada por la delegación en la región de Maradi, había adoptado un sistema por el cual todos sus miembros pagaban un precio simbólico por el mantenimiento de una instalación de agua potable y designaban a varios miembros para atenderla.
Moule Safoua, a community that the delegation visited in the Maradi region, had adopted a system in which all community members pay a token for the maintenance of a clean water facility and assign several members to manage it.
Word of the Day
to dive