Possible Results:
desiccated
-seco
See the entry fordesiccated.
desiccated
Past participle ofdesiccate.There are other translations for this conjugation.

desiccated

One eye is much more desiccated than the other.
Un ojo está mucho más desecado que el otro.
That would explain why the body was so desiccated.
Eso explica por qué el cuerpo está tan desecado.
It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
Es posible que otro hereje le convirtiera en un cadáver disecado.
Well, neither is a desiccated Silas in our living room.
Bueno, tampoco va a hacerlo un Silas disecado en nuestro salón.
I desiccated because I didn't want to hurt my friends.
Me desequé porque no quería herir a mis amigos.
In the desiccated state, for prolonged periods of time.
En estado desecado, por períodos prolongados de tiempo.
The more it is desiccated, the more wrinkles appear or deepen.
Cuanto más se deseca, más arrugas aparecen o se profundizan.
While using desiccated thyroid, you may need frequent blood tests.
Mientras usa desiccated thyroid, usted puede necesitar exámenes de sangre con frecuencia.
A desiccated economy added to the nation's despondency.
Una economía disecada añadida al desaliento de la nación.
Michael Treacy has designed a sealed and desiccated film holder for his Schmidt.
Michael Treacy ha diseñado un portafilm desecado y hermetico para su Schmidt.
If infested with weeds, a desiccated crop can be harvested more quickly.
Si está infestado con malas hierbas, un cultivo desecado puede cosecharse con mayor rapidez.
Yeah. Well, neither is a desiccated Silas in our living room.
Sí, bueno, tampoco va a hacerlo un Silas disecado en nuestra sala de estar.
Remove desiccated and damaged bud material for the same reason.
Por la misma razón deberías eliminar las partes de los cogollos disecadas y dañadas.
Avoid taking an antacid within 4 hours before or after you take desiccated thyroid.
Evite tomar un antiácido dentro de 4 horas antes o después de tomar desiccated thyroid.
If it is suspected that the CO2 absorbent may be desiccated, it must be replaced.
Si se sospecha que el absorbente de CO2 pueda estar desecado, deberá sustituirse.
If we have to wait much longer, you'll have a problem with a desiccated corpse—mine!
Si tenemos que esperar mucho más, tendrá un problema con un cadáver desecado... ¡el mío!
If you need surgery, tell the surgeon ahead of time that you are using desiccated thyroid.
Si necesita cirugía, dígale al cirujano por adelantado que usted está usando desiccated thyroid.
Pyrolysis (decomposition of the desiccated biomass in the environment with little oxygen between 170°C and 850°C)
Pirólisis (descomposición de la biomasa secada en ambiente con poco oxígeno entre 170°C 850°C)
No, I mean desiccated.
No, quiero decir desangrada.
A desiccated crop, dry and free from any entangling weeds, is harvested more quickly.
Un cultivo disecado, seco y libre de malas hierbas enredadas, se cosecha con mayor rapidez.
Other Dictionaries
Explore the meaning of desiccated in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on