Possible Results:
deshonrar
- Examples
Pero no deshonraría a la familia con un divorcio. | But I wouldn't dream of disgracing my family with a divorce. |
Pero Cleveland, perder el evento de Junior-san deshonraría a la familia. | But Cleveland, to miss Junior-san's event would dishonor family. |
Yo nunca deshonraría tu nombre. | I would never dishonor your name. |
Si fracasase, solo me deshonraría aún más. | Should I fail, I will only dishonor myself further. |
¿O se deshonraría, como un animal, dando un paso en falso? | Or would he disgrace himself, like an animal, by some dismal faux pas? |
No deshonraría su memoria. | He would not dishonor her memory. |
¡No deshonraría así a su hermana! | I wouldn't do your sister the dishonor! |
No te deshonraría así. | I wouldn't defile you like that. |
Pero una cosa así sería extremadamente impropio, e Itsuo no deshonraría a su mujer con un acto tan vergonzoso. | Such a thing would be extremely inappropriate, however, and Itsuo would not dishonor his wife with so shameful an act. |
El abandonar su hogar sin luchar por el deshonraría su memoria, y esa es lo que no harán. | To abandon their home without fighting for it would disgrace his memory, and that is the one thing they will not do. |
Por ello entrenar contigo no deshonraría mi escuela, si no que daría mayor profundidad a lo que ya he aprendido. | Thus to train with you would not dishonor my school, but grant greater depth to what I have learned. |
Pero estar ante el daimyo y los representantes de los demás clanes y permanecer en silencio, deshonraría a la Familia Imperial. | However, to stand before the daimyo and the representatives of the other clans and keep silent would dishonor the Imperial Family. |
Durante su vida su padre había hecho las paces con el León; rechazar el hablar con el Dragón deshonraría su memoria. | During his life her father had made peace with the Lion; to refuse to even listen to the Dragon would dishonor his memory. |
Cuando Shijo Kingo fielmente puso en práctica las instrucciones de su maestro, con la profunda determinación de que jamás deshonraría el Sutra del loto o se comportaría de manera servil, su situación cambió en forma impresionante. | When Shijo Kingo faithfully put his mentor's instructions into practice, profoundly determined never to disgrace the Lotus Sutra or behave servilely, his situation changed dramatically. |
Federación de la Luz: Al reconocer en primer lugar que nunca ha habido y nunca habrá una propuesta que deshonraría a aquellos de su planeta que tienen el corazón valiente para seguir aquello que ellos SABEN que es su verdad. | By acknowledging first of all that never has there been and never will there be a proposal that will dishonour those of your planet who have the braveness of heart to follow that which they KNOW to be their Truth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.