deshilacharse

La legitimidad del régimen comenzó a deshilacharse.
The legitimacy of the regime began to unravel.
Pero el cable puede deshilacharse o romperse.
But the cable can fray or break.
Las costuras comenzaron a deshilacharse junto al ribete.
Stitches began to fray along the welting.
Sin ese avance, el proceso de paz corre el peligro de deshilacharse aún más.
Without such progress, the peace process is in danger of unravelling further.
Todo esto mientras la normalidad empieza a deshacerse y deshilacharse en todos sus aspectos*.
All this as the normalcy begins to fray and unravel all around.*
Sin embargo la franela no suele deshilacharse, así que puedes obviar este paso.
Flannel rarely frays anyway, so this is not required.
Luchó para mantener el lazo entre ellos, incluso cuando éste comenzaba a deshilacharse.
He struggled to hold on to the bond between them, even as it began to fray.
Además gracias a su calidad y naturaleza son más duraderas que otras fibras que tienden a deshilacharse.
Thanks to its quality and nature are more durable than other fibers that tend to fray.
Lo ideal es utilizar tijeras de zigzag para reducir la tendencia del tejido a deshilacharse.
Ideally, use pinking shears to reduce fraying.
Además gracias a su calidad y naturaleza son más duraderas que otras fibras que tienden a deshilacharse.
Thanks to its quality and nature are longer lasting than other fibers that tend to fray.
Mirabu luchó contra el Deseo. Luchó para mantener el lazo entre ellos, incluso cuando éste comenzaba a deshilacharse.
He struggled to hold on to the bond between them, even as it began to fray.
Con la destrucción de una o más de especies importantes, toda la cosa puede deshilacharse y los ecosistemas pueden colapsarse.
If one or more key species are destroyed, the whole thing can unravel and the ecosystems can collapse.
Observan la situación y ven todo eso y creen que sin un centro sólido, el país entero va a deshilacharse.
They look out and see all this and think that without a solid center, the whole country is going to fall apart.
Cuando las escamas llegar a ser más largas, estas comenzaron a deshilacharse y se desarrollaron hasta convertirse en la estructura como hebras de las plumas.
As the scales became longer, they became frayed, and developed into the barbed structure of feathers.
Vemos la forma en que en un momento diferente, podrían deshilacharse las divisiones en la cima de las estructuras gobernantes de la sociedad.
We see the way that the divisions at the top of the ruling structures of society at a different point could come unraveled.
Se pueden cortar fácilmente en tamaños más pequeños, como rectángulos, cuadrados o discos, sin deshilacharse, lo que puede ocurrir al fabricar con una malla tejida.
They can be easily cut down to smaller sizes, like rectangles, squares or discs, without fraying, which can occur when fabricating with a woven mesh.
Si no, su campaña para obtener el control sin rival y sin precedente sobre el Medio Oriente, y sobre esa base del mundo entero, podría deshilacharse.
Otherwise, its whole drive to achieve uncontested and unprecedented control over the Middle East, and on that basis the globe, could unravel.
El diseño de banda monolítica totalmente extruida de Habasit Cleandrive carece por completo de componentes textiles que pudieran deshilacharse durante el uso y suponer un riesgo para la seguridad alimentaria.
The fully extruded monolithic belt design of Habasit Cleandrive belts is completely free of fabric members that could fray during use and pose a food safety risk.
El diseño de la banda monolítica totalmente extruida de Habasit Cleandrive carece por completo de componentes textiles que pudieran deshilacharse durante el uso y suponer un riesgo para la seguridad alimentaria.
The fully extruded monolithic belt design of Habasit Cleandrive belts is completely free of fabric members that could fray during use and pose a food safety risk.
Incluso la mayoría de la población que no vota todavía no estaba dispuesta a abandonar la normalidad de su vida, aunque esa normalidad está empezando a deshilacharse y deshacerse.
Even the majority who don't vote, were not yet ready to cast aside the normalcy of their lives, even as that normalcy is beginning to fray and unravel.
Word of the Day
to drizzle