deshilacharse
La legitimidad del régimen comenzó a deshilacharse. | The legitimacy of the regime began to unravel. |
Pero el cable puede deshilacharse o romperse. | But the cable can fray or break. |
Las costuras comenzaron a deshilacharse junto al ribete. | Stitches began to fray along the welting. |
Sin ese avance, el proceso de paz corre el peligro de deshilacharse aún más. | Without such progress, the peace process is in danger of unravelling further. |
Todo esto mientras la normalidad empieza a deshacerse y deshilacharse en todos sus aspectos*. | All this as the normalcy begins to fray and unravel all around.* |
Sin embargo la franela no suele deshilacharse, así que puedes obviar este paso. | Flannel rarely frays anyway, so this is not required. |
Luchó para mantener el lazo entre ellos, incluso cuando éste comenzaba a deshilacharse. | He struggled to hold on to the bond between them, even as it began to fray. |
Además gracias a su calidad y naturaleza son más duraderas que otras fibras que tienden a deshilacharse. | Thanks to its quality and nature are more durable than other fibers that tend to fray. |
Lo ideal es utilizar tijeras de zigzag para reducir la tendencia del tejido a deshilacharse. | Ideally, use pinking shears to reduce fraying. |
Además gracias a su calidad y naturaleza son más duraderas que otras fibras que tienden a deshilacharse. | Thanks to its quality and nature are longer lasting than other fibers that tend to fray. |
Mirabu luchó contra el Deseo. Luchó para mantener el lazo entre ellos, incluso cuando éste comenzaba a deshilacharse. | He struggled to hold on to the bond between them, even as it began to fray. |
Con la destrucción de una o más de especies importantes, toda la cosa puede deshilacharse y los ecosistemas pueden colapsarse. | If one or more key species are destroyed, the whole thing can unravel and the ecosystems can collapse. |
Observan la situación y ven todo eso y creen que sin un centro sólido, el país entero va a deshilacharse. | They look out and see all this and think that without a solid center, the whole country is going to fall apart. |
Cuando las escamas llegar a ser más largas, estas comenzaron a deshilacharse y se desarrollaron hasta convertirse en la estructura como hebras de las plumas. | As the scales became longer, they became frayed, and developed into the barbed structure of feathers. |
Vemos la forma en que en un momento diferente, podrían deshilacharse las divisiones en la cima de las estructuras gobernantes de la sociedad. | We see the way that the divisions at the top of the ruling structures of society at a different point could come unraveled. |
Se pueden cortar fácilmente en tamaños más pequeños, como rectángulos, cuadrados o discos, sin deshilacharse, lo que puede ocurrir al fabricar con una malla tejida. | They can be easily cut down to smaller sizes, like rectangles, squares or discs, without fraying, which can occur when fabricating with a woven mesh. |
Si no, su campaña para obtener el control sin rival y sin precedente sobre el Medio Oriente, y sobre esa base del mundo entero, podría deshilacharse. | Otherwise, its whole drive to achieve uncontested and unprecedented control over the Middle East, and on that basis the globe, could unravel. |
El diseño de banda monolítica totalmente extruida de Habasit Cleandrive carece por completo de componentes textiles que pudieran deshilacharse durante el uso y suponer un riesgo para la seguridad alimentaria. | The fully extruded monolithic belt design of Habasit Cleandrive belts is completely free of fabric members that could fray during use and pose a food safety risk. |
El diseño de la banda monolítica totalmente extruida de Habasit Cleandrive carece por completo de componentes textiles que pudieran deshilacharse durante el uso y suponer un riesgo para la seguridad alimentaria. | The fully extruded monolithic belt design of Habasit Cleandrive belts is completely free of fabric members that could fray during use and pose a food safety risk. |
Incluso la mayoría de la población que no vota todavía no estaba dispuesta a abandonar la normalidad de su vida, aunque esa normalidad está empezando a deshilacharse y deshacerse. | Even the majority who don't vote, were not yet ready to cast aside the normalcy of their lives, even as that normalcy is beginning to fray and unravel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.