Possible Results:
deshabilitara
-I disabled
Imperfect subjunctive yo conjugation of deshabilitar.
deshabilitara
-he/she/you disabled
Imperfect subjunctive él/ella/usted conjugation of deshabilitar.
Future él/ella/usted conjugation of deshabilitar.

deshabilitar

Esta deshabilitara el servicio de ubicación en Snapchat.
This will disable the location service on Snapchat.
Ambas librerias también verifican si Google Play esta instalado, y si lo esta, se deshabilitara el mismo.
Both of these libraries also check whether Google Play is installed, if so, will disable itself.
Disable all GS output (deshabilitar toda salida del GS): Como el nombre lo sugiere, deshabilitara toda salida de video.
Disable all GS output: As the name suggests, will disable all graphics output.
Las compañías podrían haber eliminado ese riesgo implementado una política que suspendiera o deshabilitara las cuentas después de repetidos intentos de acceso.
Implementing a policy to suspend or disable accounts after repeated login attempts would have helped to eliminate that risk.
Es posible que la administración del foro haya baneado su dirección IP o deshabilitara el nombre de usuario con el cual está intentando registrarse.
It is possible the website owner has banned your IP address or disallowed the username you are attempting to register.
Es posible que la administración del foro haya baneado tu dirección IP o deshabilitara el nombre de usuario con el cual estás intentando registrarte.
It is possible the website owner has banned your IP address or disallowed the username you are attempting to register.
Es posible que el administrador del foro haya banneado tu dirección IP o deshabilitara el nombre de usuario con el cual estas intentando registrarte.
It is possible the website owner has banned your IP address or disallowed the username you are attempting to register.
Es posible que El Administrador del foro haya baneado tu dirección IP o deshabilitara el nombre de usuario con el cual estás intentando registrarte.
It is possible the website owner has banned your IP address or disallowed the username you are attempting to register.
Disable effects processing (Desactivar procesamiento de efectos): Activando esta opción deshabilitara cualquier emulación de efectos como reverberación, bajando la calidad de sonido pero incrementando la velocidad.
Disable effects processing: Checking this will disable any emulation of effects like reverb, lowering sound quality but increasing speed.
Una de los requerimientos por los que más presionó Estados Unidos en el nuevo tratado era incluir una cláusula que deshabilitara el TLCAN cada cinco años.
One of the requirements that the United States most pressured in the new treaty was to include a clause that would disable NAFTA every five years.
Disable effects processing (Desactivar procesamiento de efectos): Activando esta opción deshabilitara cualquier emulación de efectos como reverberación, bajando la calidad de sonido pero incrementando la velocidad.
Slow, higher quality. Disable effects processing: Checking this will disable any emulation of effects like reverb, lowering sound quality but increasing speed.
Si usted ha deshabilitado una o más cookies, podemos seguir utilizando la información recabada por las cookies antes de que usted las deshabilitara; no obstante, dejaremos de utilizar la cookie deshabilitada para recabar más información.
If you have disabled one or more cookies, we may still use information collected from cookies prior to your disabled preference being set, however, we will stop using the disabled cookie to collect any further information.
Si DHCP está habilitado en la interfaz, se deshabilitará.
If DHCP is enabled on the interface, it will be disabled.
Nota: Eliminar la columna auxiliar deshabilitará el nuevo filtro.
Note: Deleting the helper column will disable the new filter.
La administración remota de este DTC también se deshabilitará.
Remote administration of this DTC will also be disabled.
Esto deshabilitará las comunicaciones de WebRTC y detendrá posibles fugas.
This will disable WebRTC communications and stop potential leaks.
Después de reiniciar, el protocolo SMBv1 se deshabilitará.
After restarting, the SMBv1 protocol will be disabled.
Una casilla desactivada indica que se deshabilitará el servicio.
A cleared check box indicates that the service will be disabled.
El instalable de MDaemon deshabilitará BES si lo detecta.
MDaemon's installer will disable BES if it is detected.
Esto habilitará o deshabilitará el Portapapeles de Office.
This will enable or disable the Office Clipboard.
Word of the Day
to light