Possible Results:
- Examples
Y es que pocas mujeres ha habido tan desgraciadas como ella. | And is that few women have been so unfortunate as she. |
Es una tierra de fiebres de las más desgraciadas. | It's a place of fevers, one of the most disgraced. |
Las mujeres no deben convertirse en vÃctimas o en personas desgraciadas. | Women must not become victims or poor wretches. |
Sin embargo, esas desgraciadas personas también son seres humanos. | Yet these unfortunate people are human beings too. |
Debe de ser una de esas desgraciadas que están recluidas. | Must be one of those poor women from inside. |
-Pues porque hay personas que se sienten muy desgraciadas. | Because there are some people to feel very unhappy. |
¿Verdad que las mujeres somos muy desgraciadas? | Is it true that most women are very unhappy? |
El lodo, simboliza las circunstancias impuras y desgraciadas. | The mud symbolizes impure and unfortunate circumstances. |
Las novelas anteriores eran desgraciadas: los muchachos usaban solo la gloria y dinero Borisovoy. | The previous novels were unsuccessful: guys only used glory and Borisova's money. |
Las personas desgraciadas no necesitan una visa. | Too bad people don't need a visa. |
Excepto que, en este caso, las tropas que atacan no serán desgraciadas. | Except that, in this instance, the attacking troops will be anything but hapless. |
El infortunio de esas desgraciadas personas merece una atención especial y una acción coordinada. | The plight of these unfortunate people merits special attention and coordinated action. |
Es lejano - del alivio del sufrimiento, esto lo ha aumentado en las mujeres desgraciadas. | Far-from alleviating suffering, it increased it in the unfortunate women. |
Me gustarÃa hablar con esas mujeres, con esas desgraciadas. | These women... these unfortunates. I would speak to them. |
Esta mediación, pues, permitió un alto el fuego eficaz, con unas pocas y desgraciadas excepciones. | This mediation therefore allowed an effective ceasefire, with a few sad exceptions. |
No más de fechas desgraciadas. | No more miserable dates. |
Pobres y desgraciadas las almas que se arrojan en el torbellino de las preocupaciones mundanas. | Those souls who throw themselves into the whirlpool of worldly preoccupations are poor and unfortunate. |
Lamentablemente, otra de las desgraciadas consecuencias de no quitar nunca la mirada del Norte. | Unfortunately, this is another of the disgraceful consequences of never looking away from the North. |
¿Cómo se le explica eso a las desgraciadas almas que las esperan en su casa? | How do you explain that to the poor unfortunate souls waiting at home for their...? |
¿Cómo se le explica eso a las desgraciadas almas que las esperan en su casa? | How do you explain that to the poor unfortunate souls waiting at home for their...? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
