- Examples
De igual manera, tiene una nómina competitiva, pero ya desgastada. | Similarly, he has a competitive payroll, but already worn out. |
Antigua, mala, desgastada y carente de visión a largo plazo. | Old, bad, worn out and lacking of long term vision. |
Sin embargo, muchas partes de la parte desgastada en Sandy relleno. | However, many parts from the worn part found in Sandy backfill. |
El equipo es de gama media, una de las tablas bastante desgastada. | The team is mid-range, one of the rather worn tables. |
Creo que quizá su lógica esté un poco desgastada. | I think perhaps your logic is wearing a little thin. |
La campana teatral puede ser desgastada o hasta mantener usted acogedor. | The theatrical hood can be worn down or up to keep you cozy. |
Vuestra túnica desgastada denuncia vuestra condición espiritual aún atrasada. | Your worn tunic denounces your spiritual condition still delayed. |
Un poco desgastada ya pero se puede bailar. | A little hoarse by now, but we can still dance. |
Vuestra túnica desgastada denuncia vuestra condición espiritual aún atrasada. | Your worn tunic denounces your spiritual condition still late. |
La parte superior está desgastada por la acción de un glaciar deslizante. | The top is worn down by the action of a sliding glacier. |
La intolerancia es una prenda desgastada que se tiene que descartar. | Intolerance is an outworn garment that must be discarded. |
Ningún paciente quiere tener una revista desgastada en las manos. | No patient wants to hold a worn-out magazine. |
Bufanda con bolsillos insertados, en lana merino, aparencia desgastada. | Scarf with inserted pockets in merino wool, old effect. |
Una cabecita humana, muy desgastada adorna el centro del arco. | A small, very eroded human head, adorns the centre of the arc. |
Una vez desgastada, es posible volver a afilarla y luego reutilizarla. | Once worn out, it is possible to re-sharpen it and then reuse it. |
Si la ropa es aburrida, rasgada y desgastada, un amigo necesita ayuda. | If the clothes are dull, torn and worn - a friend needs help. |
Lucía muy vieja y desgastada, y no encontré un cinturón. | It looked so old and frayed, And I couldn't find a belt. |
Se entiende así su pintura desgastada, ese contrario de Tarkovski. | This is the understanding of his worn painting, that opposite of Tarkovski. |
Te sentirs como una persona condenada, desgastada por la culpa y la ansiedad. | You'll feel like a condemned person, worn out by guilt and anxiety. |
Una desgastada mano la cogió por la muñeca. | A withered hand seized her by the wrist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
