desgastar
El cartÃlago que cubre y protege las articulaciones se desgasta. | The cartilage that covers and protects the joints wears away. |
Pero la hoja ConShear renueva su filo mientras se desgasta. | But the ConShear blade renews its edge as it wears. |
Si no fuera por una cosa: revestimiento se desgasta rápidamente. | If it were not for one thing: lining wears out quickly. |
Además es muy sencillo de limpiar y no se desgasta. | It is also very easy to clean and does not wear. |
El cartÃlago que amortigua los huesos de la cadera se desgasta. | The cartilage cushioning the bones of the hip wears away. |
Entonces - una gota desgasta la piedra. | Then - a drop wears away the stone. |
La falsificación subestándar se desgasta muy rápidamente y perderá su apariencia. | Substandard counterfeiting is very quickly worn out and will lose its appearance. |
Alguien ha dicho que ¡el yunque de un herrero desgasta muchos martillos! | Someone has said that the blacksmith's anvil wears out many hammers! |
El FMLN se desgasta en sus propias fragilidades. | The FMLN is being ground down by its own weaknesses. |
No te culpes a ti mismo si te desgasta. | Don't blame yourself if it wears on you. |
El poder desgasta a los que no lo tienen. | Power wears out those who don't have it. |
El transporte pesado desgasta de forma natural los vagones y las vÃas. | Heavy transport naturally wears out the wagons and tracks. |
Esta contradicción desgasta aún más la credibilidad internacional del gobierno hondureño. | This contradiction eats away even more at the Honduran government's international credibility. |
La variedad es relajante; la monotonÃa es la que desgasta y agota. | Variety is restful; monotony is what wears and exhausts. |
Como algo que, después de un tiempo, se desgasta. | Like anything, it wears off after a while. |
La revolución desgasta con gran rapidez sus organismos y sus armas. | A revolution very quickly wears out its organs and implements. |
La caÃda se desgasta la piedra - oÃdo el estribillo? | The drop wears away the stone - heard the refrain? |
Asà no se desgasta en un mismo lugar. | So it doesn't wear out in one place. |
Con el tiempo se desgasta y necesita ser reemplazado. | Over time it wears out and needs replacing. |
Esto en tu mente te desgasta a lo largo de los años. | This stuff in your mind, it wears you down over the years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.