desgarrar
Me desgarré el mío hace tres años y todavía duele. | I tore mine three years ago, and it still hurts. |
No, pero creo que me desgarré. | No, but I think I might have pulled a muscle. |
Mi amiga se lastimó la cara, pero yo solo desgarré mi abrigo. | My friend had hurt her face, but I'd only ripped my sweater. |
No te preocupes tanto. Me desgarré en el trabajo. | Don't look so worried, I pulled a muscle on the job, |
Me caí dos veces sobre el hombro y me desgarré parcialmente el ligamento. | I fell twice on my shoulder and partially tore the ligament. |
No, pero creo que me desgarré. | Unh. No, but I think I might have pulled a muscle. |
Creo que me desgarré. | I think I pulled a hammy. |
Lo que sea que haya sido, ya saben los desgarré con mis propias manos, así que— | Whatever it was, I, you know... I I tore 'em apart with my bare hands, so... |
Y cuando me gradué, me seleccionaron para integrar los Detroit Lions. Pero me desgarré un tendón en el entrenamiento. Y ¿qué hacen los exjugadores de la NFL? Se van a la NASA, ¿no? | And when I graduated, But I pulled a hamstring in training camp, and so what every former NFL player does, they go work for NASA, right? |
Venciendo una gran repugnancia, desgarré su camisa y allí, colgada de su cuello, en un cordel embreado, que corté con su propia navaja, estaba la llave. | Overcoming a strong repugnance, I tore open his shirt at the neck, and there, sure enough, hanging to a bit of tarry string, which I cut with his own gully, we found the key. |
Me desgarré un tendón de la corva corriendo al trabajo esta mañana. | I pulled a hamstring running to work this morning. |
Creo que me desgarré un músculo al levantar esa caja pesada. | I think I pulled a muscle when I lifted that heavy box. |
Me desgarré un ligamento de la pierna porque no hice calentamiento antes del partido. | I tore a ligament in my leg because I didn't do any warm-ups before the game. |
¿Cómo se hizo daño? - Creo que me desgarré un músculo en el trabajo. | How did you hurt yourself? - I think I pulled a muscle at work. |
Durante el juego de baloncesto me desgarré un músculo en la parte de atrás del muslo y tengo que descansar. | I pulled my hamstring during the basketball game, and I need to rest. |
Desgarré la garganta de Tyler la pasada noche. | I ripped into Tyler's throat last night. |
Desgarré mi pantalón de nieve mientras iba en trineo ayer. | I ripped my snow pants while I was sledding yesterday. |
Desgarré el vestido cuando me lo estaba sacando. | I ripped my dress when I took it off. |
Artritis causada por desgaste o desgarre de las articulaciones (osteoartritis) | Arthritis caused by wear and tear of joints (osteoarthritis) |
Pega las uniones del aislamiento y cualquier rasgadura o desgarre. | Tape seams of insulation and any tears or rips. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.