desfigurar
- Examples
Grandes montañas de escombros continúan desfigurando el paisaje. | Large mountains of rubble continue to disfigure the landscape. |
En todos los rostros se observa un duro rictus de velocidad que los va desfigurando. | In all faces is seen a hard rictus of speed that is disfiguring them. |
Así que desfigurando un monumento de esa forma, se está diciendo no le corresponde la eternidad. | Defacing a monument like that says "No, you don't have eternity." |
Sigue habiendo guerras internas y externas que brutalizan a los seres humanos y que continúan desfigurando el paisaje humano. | Internal and external wars that brutalize human beings continue to deface the human landscape. |
La muchacha corregía las fotografías del padre que se ha ido de la familia, con intención desfigurando a su persona. | The girl corrected photos of the father who left a family intentionally disfiguring his face. |
Sigue habiendo guerras internas y externas que brutalizan a los seres humanos y que continúan desfigurando el paisaje humano. | Concluding Thoughts Internal and external wars that brutalize human beings continue to deface the human landscape. |
Sin embargo, las múltiples ruinas siguen desfigurando la ciudad, la inseguridad está más presente que nunca, y el saneamiento es una grave preocupación sanitaria. | However, thick debris still marks the city, insecurity is ever-present, and sanitation is a serious health concern. |
El odio viviente comenzó a encadenar golpes por todo el cuerpo de Gast, desfigurando al Super Namekiano, quien no pudo responder. | The rancor then began chaining body shots all over him, disfiguring the Super Namek, who was unable to answer. |
Restringir o impedir a cualquier otra persona que utilice el Sitio (incluyendo por medio de la captura o desfigurando cualquier parte del Sitio. | Restrict or inhibit any other person from using the Site (including by hacking or defacing any portion of the Site). |
Quizá se esté desfigurando la enseñanza sobre la confianza en el Guía Espiritual, común a todas las tradiciones mahayanas. | This may be a misrepresentation of the teachings on relying upon a Spiritual Guide, which is a teaching common to all Mahayana traditions. |
El Palacio ha sido, por lo tanto, un edificio en constante evolución, cambio y transformación, desfigurando con el paso del tiempo su esencia original. | The Palace has therefore been a building in constant evolution, change and transformation that has disfigured its original essence over time. |
Pero primero, ella tendrá que atrapar al joven punk que ha estado desfigurando los letreros de su campaña y enseñarle una lección de responsabilidad cívica. | But first, she's going to have to catch the young punk that's been defacing her campaign signs and teach him a lesson in civic responsibility. |
SCP-1175-2 también parece ignorar la vida no humana, incluso en instancias dónde pájaros o roedores han sido observados directamente desfigurando estructuras dentro del parque durante los períodos activos. | SCP-1175-2 also appear to ignore non-human life, even in instances where birds or rodents have been observed directly defacing structures within the park during active periods. |
Las explosiones espectaculares de las Fuerzas de la Naturaleza son el resultado de esa transformación invisible. Violentas, arrasa Comunidades, desfigurando el escenario de la vida en la Tierra. | The spectacular explosions of Forces of Nature result of such invisible violent transformation devastating Communities, deforming the life scenery on Earth. |
En efecto, estos parecen agobiados por el peso de dos extremismos diversos que, independientemente de las razones que los alimentan, están desfigurando el rostro de la Tierra Santa. | Indeed, they seem to be crushed by the weight of two different extremisms that, independently of the reasons that fuel them, are disfiguring the face of the Holy Land. |
A lo largo de los años estos lugares se han ido transformando, desfigurando los escenarios reales donde sucedieron los hechos, y llegando en muchas ocasiones a su desaparición física total o parcial. | Over the years, these places have changed, disfiguring the real scenarios on which the events took place, often leading to their complete or partial physical disappearance. |
Hay cierto culto a personalidades, perjudicial a los fines del Espiritismo, y muchos conceptos no espíritas mezclados en las cabezas, desfigurando la propuesta original. | There is a cult of personalities, which is detrimental to the goals of Spiritism, and many non-Spiritist concepts have been accepted by many, which has distorted in many ways the original proposal. |
La reforma ordena, une y simplifica los accesos al edificio al mismo tiempo que crea una imagen unitaria y recupera el carácter representativo que se había ido desfigurando en las sucesivas modificaciones. | The remodelling organizes, unites and simplifies entrance to the building, at the same time creating a unitary image and recovering the representative status that had been disfigured by successive modifications. |
Vives en tal maravilloso y bello planeta, sin embargo los que no han despertado y los sin sentimientos poseídos por la avaricia siguen desfigurando su bella cara. | You live on such a wonderful and beauteous planet, yet the un-awakened and unfeeling ones, possessed by greed, go on marring her beautiful face. |
Las ampollas son muy itchy y tienden para dejar marcas leves del pock en la piel después de curativo, pero éstas no están desfigurando. Los síntomas son mucho más severos en los adultos acompañados por 'gripe-como fiebre y los dolores y los dolores. | The blisters are very itchy and tend to leave slight pock marks on the skin after healing, but severe in adults accompanied by flu-like fever and aches and pains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.