Possible Results:
desfigura
desfigura
desfigurá
desfigurar
- Examples
La cara del tipo del Mustang se desfigura y muta. | The face of the guy from the Mustang disfigures and changes. |
El órgano sorprendido se desfigura, se aumenta hasta las dimensiones enormes. | The amazed body is disfigured, increases till the huge sizes. |
La enfermedad no perjudica físicamente a la persona, sino que la desfigura. | The condition is not physically harmful, but it is disfiguring. |
A las frecuencias más altas se desfigura la forma de la señal. | At higher frequencies the signal shape gets distorted. |
Las palabras tales como deforma, desfigura, desarticula, y desmiembra todo aplica a esta cirugía. | Words such as deform, disfigure, disjoint, and dismember all apply to this surgery. |
No obstante, la violencia desfigura cualquier manifestación, incluso aquélla que obedece a una causa honorable. | However, violence disfigures any demonstration, even one held in an honourable cause. |
Por ejemplo, una fotografía que tenía algunas manchas adquiere más manchas o se desfigura totalmente. | For example, a photograph which had some stains acquires more stains or it becomes disfigured completely. |
Sin María el Evangelio se desencarna, se desfigura y se transforma en racionalismo espiritual. | Without Mary the gospel looses its body, becomes deformed and changes into spiritual rationalism. |
Y es justamente debido a esa técnica que a veces se desfigura demasiado el tango. | And it is exactly due to that technique that sometimes tango is too much distorted. |
Bailar el cuerpo que se desfigura. | Dance the disfigured body. |
La trata, en efecto, desfigura la humanidad de la víctima, ofendiendo su libertad y su dignidad. | Trafficking profoundly disfigures the humanity of the victim, offending his or her freedom and dignity. |
Vergüenza y deshonor de una naturaleza que, negligente, se desfigura hasta dejarnos irreconocibles a nuestros seres queridos. | Shame and dishonor of a nature that, careless, disfigures us till we are left unrecognizable to our loved ones. |
En los casos más severos, la neurofibromatosis desfigura hasta tal punto, que incluso los médicos mantienen la distancia. | In the most severe cases, neurofibromatosis disfigures the person so much that even doctors keep their distance. |
La donación no desfigura a un ser querido ni cambia la manera en la que se ve en el ataúd. | Donation does not disfigure a loved one nor change the way they look. |
Es la oración la que señala el estilo esencial del sacerdocio; sin ella, el estilo se desfigura. | It is prayer that shows the essential style of the priest; without prayer this style becomes deformed. |
En la zarza y la espina, el abrojo y la cizaña, está representando el mal que marchita y desfigura. | In brier and thorn, in thistle and tare, is represented the evil that blights and mars. |
Un desequilibrio cíclico, química desfigura el cuerpo y causa una regresión en su mentalidad cada vez que la luna llena sale. | A cyclical, chemical imbalance disfigures his body and causes a regression in his mentality whenever the full moon comes out. |
El método ha sido enunciado otras veces, pero muy a menudo se desfigura en el curso de su aplicación. | It is a method which although stated often, has been corrupted often in the course of its application. |
El esplendor de Su Presencia ha quedado sustituido por las luces de las fiestas; el Fausto de la celebración desfigura Su recuerdo. | The splendor of His Presence replaced by lights of parties; the luxury of the celebration disfigures His memory. |
En esta actuación el instituto en cuestión escapa calumniando, árido el mal que lo desfigura y lo presenta algunas veces como extranjero. | On this showing the institute in question escapes obloquy, arid the evil that disfigures it appears something foreign to it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.