Possible Results:
desfavorece
desfavorece
desfavorecé
desfavorecer
¿Y por qué se peina de ese modo que la desfavorece? | And why do you wear your hair in such an uncomplimentary fashion? |
En conjunto, el paquete no desfavorece a BNFL con respecto a otros acreedores de BE. | As a whole, the package does not disfavour BNFL as compared to other BE creditors. |
La composición geográfica de los pequeños Estados insulares en desarrollo desfavorece a algunas de nuestras islas. | The geographical makeup of small island States puts some of our islands at a disadvantage. |
La variabilidad climática favorece o desfavorece determinados ecosistemas, con la emergencia o la desaparición de algunas especies. | Climatic variability favors or prejudices specific ecosystems through the emergence or disappearance of certain species. |
La legislación en vigor desfavorece a los medios de comunicación comunitarios, en beneficio de los medios de comunicación establecidos. | Legislation currently in force discriminates against community media and in favour of established outlets. |
No obstante, algunas reacciones comunes o estilos de relacionarse pueden hacer sentir incómodo al pupilo, lo cual desfavorece a la comunicación. | Yet some common reactions or styles of relating can leave your protégé feeling uncomfortable, which shuts down communication. |
Ésta es una actitud que gobierna a comunidad entera que favorece cierto segmento de la comunidad mientras que desfavorece otras. | This is an attitude that governs an entire community favoring a certain segment of the community while disfavoring others. |
Realmente hay en Tabasco un nudo político que desfavorece al PRI y fortalece a los partidos opositores, más concretamente al PRD y al PAN. | There is actually a political knot in Tabasco that does not favor the PRI and strengthens opposition parties, concretely the PRD and PAN. |
La razón principal para permanecer fuera de la UE son los desacuerdos sobre la Política Pesquera Común,[167] lo que desfavorece a los países con grandes recursos pesqueros. | The main reason for remaining outside the EU is disagreements about the Common Fisheries Policy,[145] which disfavours countries with large fish resources. |
El indicador favorece las áreas que tienen citas de vida media corta (ciencias de la vida y las ciencias exactas) y desfavorece otras áreas; | The indicator focuses on areas that have short half-life citations (life sciences and hard sciences) and hinders other areas; |
La Comisión de Derechos Humanos de Nueva Zelandia señaló la disparidad sistemática de las remuneraciones entre los géneros, que desfavorece a las mujeres y es significativamente peor para las mujeres maoríes y de la región del Pacífico. | NZHRC noted the systemic gender pay gap which disadvantages women and is significantly worse for Maori and Pacific Women. |
Las elecciones del municipio realizadas en España favorecieron al Partido Popular (PP), esto desfavorece a la comunidad inmigrante debido a que partido político tiene fuertes medidas contra la inmigración irregular. | The elections of the City Hall performed in Spain favored Partido Popular (PP), this worries the immigrant community since this political party has some hard measures regarding the irregular migration. |
Usted desfavorece a Europa por dos razones: en términos de valor científico y también porque las líneas anteriores al 27 de junio de 2002 se comercializan. | You are therefore putting Europe at a disadvantage in two respects: in terms of scientific value and also because of the fact that the lines from before 27 June 2002 are sold on the open market. |
Muy probablemente, requerirán un esquema de la historia del mundo que no favorece ni desfavorece ninguna gente o nación particular pero que en lugar de otro mire desapasionado sobre el pasado con una puntería de una comprensión mejor. | Most likely, they will require a scheme of world history which does not favor or disfavor any particular people or nation but looks dispassionately upon the past with an aim of better understanding. |
Según FLACSO, existe una muy baja representación de las mujeres en el Parlamento chileno [162], debido a que el sistema electoral binominal desfavorece la representación política de las mujeres [163] al inhibir la postulación de un número mayor de candidatos y candidatas. | According to FLACSO, one reason why women are so severely under-represented in the Chilean Congress [162] is that the binomial electoral system disadvantages women [163] because it prevents more candidates–male or female- from being nominated. |
El color amarillo te desfavorece porque eres muy pálido. | Yellow doesn't suit you because you are very pale. |
La nueva colocación desfavorece a los accionistas actuales. | The new placing isn't in the interests of current shareholders. |
La nueva ley aprobada por el gobierno desfavorece a los trabajadores autónomos. | The new law passed by the government goes against the interest of freelance workers. |
De lo que necesitan darse cuenta las ifeministas es que porque la ley fue diseñada sin participación significativa de las mujeres y otras minorías, innatamente las desfavorece. | What ifeminists need to realize is that because the law was designed without significant input by women and other minorities, it innately disfavors them. |
Desfavorece a la más hermosa. | It makes even the most beautiful unbecoming. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.