desfallecer
Velad y orad para que no desfallezcáis en la prueba. | Watch and pray that you may not undergo the test. |
Por eso estamos a vuestro lado, para que no desfallezcáis. | We are at your side so that not be discouraged. |
No desfallezcáis ni os demoréis en vuestro esfuerzo. | Weaken not nor tarry in your striving. |
No desfallezcáis, hijos del Creador, hermanos en humanidad! | Do not depress you, children of the Creator and brothers in humanity! |
Estad preparados y no desfallezcáis. | Be prepared and do not falter. |
Hay otros factores, tales como el karma del alma que está recibiendo la sanación, así que no desfallezcáis si no tenéis éxito. | It is other factors such as the karma of the soul who is receiving healing, so do not be dismayed if you are unsuccessful. |
Os dejo Mi Amor, para que sintiéndome, no desfallezcáis en vuestra resistencia al mal, e implantéis el amor en vuestras acciones. | I leave you My Love so that feeling it; you neither fail in facing the evil nor implanting love in your actions. |
Por ello os digo: No desfallezcáis, no deis por supuesta la derrota; las condiciones adversas son solo una propuesta del escenario, pero la obra, la representamos y escribimos nosotros día a día. | That is why I tell you all: Do not faint, do not assume defeat; adverse conditions are only a stage proposal, but we play our role and write it day by day. |
Si a esto le añades la esperanza de conseguir un enlace en los medios, se vuelve más complicado, pero se aplican las mismas normas, ¡no desfallezcáis! | Add in the hope of getting an editorial link and it gets more difficult–but the same rule applies, keep at it! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.