Possible Results:
desfallecido
-weak
See the entry fordesfallecido.
desfallecido
-fainted
Past participle ofdesfallecer.

desfallecido

Si no como algo... Me siento como, desfallecido.
If I don't eat something— I feel, like, faint.
Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.
Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
Y el pueblo estaba desfallecido.
And the people were weary.
Estoy desfallecido de hambre.
I'm dying of hunger.
También estaba desfallecido de hambre, porque no había comido nada en todo el día ni en toda la noche.
He was also very weak because he had eaten nothing all that day and night.
¡El llamado ha sido dado por la trompeta, y he aquí que el género humano ha desfallecido ante nosotros!
The blast hath been blown on the trumpet, and lo, mankind hath swooned away before us!
¡Se ha hecho sonar el toque de trompeta, y he aquí que el género humano ha desfallecido ante nosotros!
The blast hath been blown on the trumpet, and lo, mankind hath swooned away before us!
Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido.
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast labored, and hast not fainted.
Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido.
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
APOCAL 2:3 Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido.
REV 2:3 And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
A pesar de estas pruebas, que continúan hasta el día de hoy, las Henson nunca han desfallecido en su compromiso del activismo y la defensa de sus valores.
Despite these ordeals, which continue to the present day, the Hensons have never wavered in their commitment to advocacy and activism.
Se puede perder la conciencia, por completo habiendo desfallecido, por eso se referís con atención a la salud y a tiempo presten a él la ayuda.
It is possible to faint, having completely grown weak therefore show consideration for the health and in time give yourself help.
Pero como no encontraron a nadie tirado en la calle, o desfallecido debajo del carro, les dije que era yo el que había sido atropellado.
But as they found no one lying on the street, or pinned under the car, I told them that it was I who had been run over!
Detrás de la puerta habitan médicos y enfermeras que parecen más enfermos que nosotros, los de fuera: pálidos y con aire desfallecido caminan de un lado para otro con una expresión evanescente y triste.
Behind the doors there are doctors and nurses who look more ill than us, the ones waiting outside: pale and with a fainted air they walk around with an evanescent and sad expression.
En verdad, el Pregonero exclamó cuando el tiempo prometido hubo llegado, y los que han reconocido los esplendores del Sinaí han desfallecido en el desierto de la vacilación, ante la imponente majestad de tu Señor, el Señor de la creación.
Verily, the Crier hath cried out, when the promised time came, and page 133 they that have recognized the splendors of Sinai have swooned away in the wilderness of hesitation, before the awful majesty of thy Lord, the Lord of creation.
También estaba desfallecido de hambre, porque no había comido nada en todo el día ni en toda la noche.
His strength was gone, for he had eaten nothing all that day and night.
También estaba desfallecido de hambre, porque no había comido nada en todo el día ni en toda la noche.
There was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
El rey sobrecogido de espanto cayó desfallecido y así le encontraron sus servidores, desde entonces enfermó de melancolía, pesaroso y arrepentido de su justicia, acosado por el triste recuerdo del desastroso fin del que durante cuarenta años le había servido fiel.
From then on he became ill with sadness, regretful and repentant of his justice and haunted by the sad memory of the terrible fate of the man who had served him faithfully for forty years.
Word of the Day
to dive