Possible Results:
desestimes
Subjunctiveconjugation ofdesestimar.
desestimes
Subjunctivevosconjugation ofdesestimar.

desestimar

No desestimes tu lugar en el sol.
Do not dismiss your place in the sun.
Te aconsejo que no lo desestimes tan libremente.
You'd be wise not to dismiss it so freely.
No desestimes el poder de la inspiración.
Do not dismiss the power of inspiration.
Nunca desestimes el poder de un incentivo.
Never underestimate the power of incentive.
Estoy diciendo que quiero que desestimes todo esto.
I'm saying, I want you to get this entire action dismissed.
Te aconsejo que no la desestimes tan líbremente.
You'd be wise not to dismiss it so freely.
Necesito que desestimes los cargos.
I need you to drop the charges.
No desestimes su corrección.
Do not dismiss her correction.
No desestimes el poder de los emails automáticos.
Don't underestimate the power of automated emails!
Si tu hija está preocupada por cierto aspecto de su apariencia, no desestimes ni minimices sus inquietudes.
If your child is worried about an aspect of their appearance, don't dismiss or belittle their concerns.
Si tu hija está preocupada por un aspecto particular de su apariencia, no desestimes ni minimices sus inquietudes.
If your child is worried about an aspect of their appearance, don't dismiss or belittle their concerns.
¿Qué estás diciendo? Estoy diciendo que quiero que desestimes todo esto.
What are you saying? I'm saying, I want you to get this entire action dismissed.
Estás aquí por Sutter, y estaría exigiéndote que desestimes su caso tuviéramos o no el resto de sus negocios.
You're in it because of Sutter, and he'd be demanding you have this case dismissed whether we have his other business or not.
No quiero que me desestimes a mí y a mi trabajo, como algo de qué preocuparse.
I don't want you to dismiss me and my work as worrying.
No desestimes a Ángel solo porque es más joven. Él tiene mucho experiencia.
Don't look down on Angel just because he's younger. He's very experienced.
Word of the Day
lean