desestimar

El jurado tiene que desestimar el testimonio, pero está bien.
The jury has to disregard the testimony, but that's okay.
Como en este caso, que deben desestimar la denuncia.
As in this case, they must dismiss the complaint.
El jurado tiene que desestimar el testimonio, pero está bien.
The jury has to disregard the testimony, but that's okay.
Wal-Mart intentó desestimar la importancia de las acciones del viernes.
Walmart attempted to dismiss the significance of the Friday actions.
Recuerde, solo puede desestimar una condena a la vez.
Remember, you can only dismiss 1 conviction at a time.
Y no se puede desestimar el impacto de acciones como esta.
And the impact of actions like this cannot be underestimated.
Las autoridades locales parecen dispuestos a desestimar el caso.
Local authorities seem eager to dismiss the case.
Estos intentos de desestimar el caso deben ser corregidos inmediatamente.
Such attempts to bury the case need to be corrected immediately.
Sra. Lockhart, no veo ninguna razón para desestimar estos cargos.
Ms. Lockhart, I am seeing no reason to dismiss these charges.
Usted no desestimar su clase durante un mes.
You do not dismiss your class for a month.
El Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones podrá decidir desestimar un caso.
The Working Group on Communications may decide to dismiss a case.
Entonces no tengo otra opción que desestimar este caso.
Then I have no other choice but to dismiss this case.
Sra. Lockhart, no veo ninguna razón para desestimar los cargos.
Ms. Lockhart, I am seeing no reason to dismiss these charges.
Si usted tiene sentido común, debe desestimar el caso.
If you have any sense, you'll dismiss the case.
La policía debe desestimar las inmediaciones de la estación de policía.
The police should dismiss the vicinity of the police station.
No se pueden desestimar por irrelevantes o subordinarla a otros intereses.
They cannot be dismissed as irrelevant or subordinate to other interests.
Si no haces una petición para desestimar esto...
If you don't make a motion to dismiss this...
La cultura es también el espíritu de jamás desestimar esa honesta simplicidad.
Culture is also the spirit never to dismiss such honest simplicity.
¿Los defensores tienen una moción para desestimar los cargos contra ellos?
The defendants have a motion to dismiss the charges against them?
Presente una petición para reducir y desestimar la condena.
File a petition to have the conviction reduced and dismissed.
Word of the Day
tombstone