Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesestabilizar.
desestabilizo
-I destabilize
Presentyoconjugation ofdesestabilizar.

desestabilizar

Esta guerra ininterrumpida ha devastado Irak y desestabilizó la región.
The ongoing war has devastated Iraq and destabilized the region.
La invasión de Irak desestabilizó toda la región.
The invasion of Iraq destabilised the whole region.
Pasarlo con él, en particular, como que te desestabilizó la última vez.
Giving into him, in particular, kind of destabilized you last time.
El eclipse de la figura del padre, sin embargo, desestabilizó la familia tradicional.
Nevertheless, the eclipse of the father figure has destabilized the traditional family.
Pueden ver cuando lo desestabilizó, lo engañe.
You can see when I psych it out, it gets fooled.
El genocidio de 1994 en Rwanda desestabilizó enormemente a la República Democrática del Congo.
The 1994 genocide in Rwanda destabilized the Democratic Republic of the Congo dramatically.
Esto desestabilizó el país, y el caos actual es consecuencia directa de esa decisión.
This destabilised the country,and today's mess is a direct result of this decision.
Esto desestabilizó el país, y el caos actual es consecuencia directa de esa decisión.
This destabilised the country, and today's mess is a direct result of this decision.
Esto desestabilizó los esfuerzos de la UNMIK por establecer asambleas municipales democráticas y eficaces.
This has partially undermined UNMIK's effort to develop effective democratic municipal assemblies.
Tommy se desestabilizó por completo.
Tommy became completely destabilized.
Si mi hipótesis es correcta, lo que haya mezclado las frecuencias de los dos universos desestabilizó al avión.
If my hypothesis is correct, whatever merged the frequencies of the two universes destabilized the aircraft.
Fue causa de mucha aflicción y una gran conmoción para nuestra nación, y desestabilizó nuestra economía.
It brought our nation great grief and shock, and it disrupted our economy.
La reestructuración de la economía para maximizar los beneficios de los banqueros occidentales desestabilizó las relaciones, incluso en los círculos gobernantes.
Restructuring the economy to maximize profits for Western bankers destabilized relations, even in the ruling circles.
Cataluña también estaba invitada a formar parte de este pacto territorial, pero el peso y la visibilidad de su ciudad global desestabilizó la ecuación.
Although Catalonia benefited also from the afore mentioned territorial pact, the weight and the visibility of its global city destabilized the equation.
También desestabilizó a toda la región y desencadenó la llamada guerra fría de Oriente Medio, potencialmente uno de los conflictos más peligrosos de nuestro tiempo.
It also destabilized the entire region and launched the so-called Middle Eastern cold war, potentially one of the most dangerous conflicts of our time.
La crisis que sobrevino, con ramificaciones tanto ecológicas como sociológicas, desestabilizó el equilibrio de poder local, obligando a los fenicios a buscar otros mercados más factibles.
The crisis that ensued, both environmental and sociological, tipped the balance of local power and forced the Phoenicians to seek markets further afield.
Según explicó un agente al Post, el padre de familia se desestabilizó emocionalmente al punto de agitarse e intentar escapar tres veces.
According to what an agent explained to the Post, the father of the family was emotionally destabilized to the point of being agitated and trying to escape three times.
MAHLE se convierte en un socio de desarrollo global líder en la industria automotriz y automotriz, a pesar de la crisis económica mundial que desestabilizó los mercados en 2008.
MAHLE grows into a leading global development partner in the automotive and engine industry—despite the global economic crisis that destabilized markets in 2008.
A menudo se oye decir que sin la intervención de EE UU el año 2003 en Irak (que desestabilizó la región y desintegró Estados), EI no existiría.
It is often said that without the US intervention in Iraq in 2003 (which destabilized the region and dislocated states), Daesh would not exist.
Ronda no paraba de recibir golpes hasta que finalmente encajó uno que la desestabilizó y Holly no desaprovechó la oportunidad, soltándole una patada que acabó por tumbarla.
Ronda was getting hit all the time, until she finally became unstable and Holly finished her with a kick.
Word of the Day
to drizzle