Possible Results:
desesperaba
desesperaba
desesperar
Ella decía que se desesperaba en época de lluvias, ¿eh? | She said she is in despair every rainy season, huh? |
No lo sé, pero ella estaba desesperaba por hablar contigo. | I don't know, but she was desperate to talk to you. |
Lenin, enjaulado en Zurich, se desesperaba buscando el modo de evadirse. | Lenin was raging in his Zurich cage, seeking a way out. |
A pesar eso, André no se desesperaba. | Despite this, Andrew did not despair. |
Todas las noches lloraba, se desesperaba. | Every night he cried, he was despaired. |
Como el hambre continuaba en Palestina y Siria, Ay se desesperaba más y más. | As the famine continued in Palestine and Syria, Aye became more and more desperate. |
Me dije a mi misma que si me desesperaba no podría hacer nada. | I told myself that if I despaired I could not do anything. |
Pero Makhno no desesperaba. | But Makhno did not despair. |
No me desesperaba no verla por 3 meses, ya que llevaba años esperando. | Summer wasn't a problem, since I had waited for years. |
Pero no se desesperaba. | But he did not despair. |
Entonces, ya me desesperaba otra vez. | So I got desperate again. |
Cuanto más se acercaba a su casa ¿usted se desesperaba más? | The closer you got to his home, the more frantic that you became. |
En ese momento el joven que gritaba inició el descenso, lentamente, lo que desesperaba a los policías. | At about this time, the man started his descent, exasperating the police by how slowly he progressed. |
Como me desesperaba con estos gritos levantaba la capucha para ver donde estaba ella, y cuando me vieron me ataron con la cuerda, y me sofocaba. | These cries made me desperate, and I lifted the hood to see where she was, and when they saw me, they tied me down with a cord, strangling me. |
Me desesperaba y me ponía a pensar montones de cosas, pero no quería tampoco molestar a nadie. Si hacía ruido, molestaba la familia. | I was desperate; then I started to think about lots of things to do, but I did not want to disturb anyone in the family at this early hour with noise. |
Konovalov, colaborador inmediato y suplente de Kerenski, se desesperaba, según Nabokov, ante la versatilidad del jefe del gobierno y la absoluta imposibilidad de confiar en su palabra. | Konovalov, the closest colleague of Kerensky and his Vice-President, got into a state of despair, according to Nabokov, over Kerensky's instability and the complete impossibility of relying upon his word. |
El invierno A medida que se acercaba el crudo invierno húngaro el gobierno se desesperaba por mantener en marcha la producción, la extracción de carbón, la generación de energía y sobre todo por conseguir que los trabajadores volvieran a las fábricas bajo guardias armados. | With the bitter Hungarian winter approaching the government was desperate to get production going, coal mined, electricity generated, and most of all get the workers back into the factories under armed guards. |
Bob Esponja se desesperaba porque no encontraba su corbata roja. | Sponge Bob was exasperated because he couldn't find his red tie. |
El esposo de Jessica no era de Parán y la situación lo desesperaba. | Jessica's husband wasn't from Parán and the situation was very concerning for him. |
Mientras tuviera amigos, no desesperaba del todo. | And as long as I had such friends, I couldn't despair. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.