desenvuelven
-they/you unwrap
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofdesenvolver.

desenvolver

¿Cómo se desenvuelven tus proyectos de la idea a la práctica?
How do you develop your projects from idea to practice?
Ampliar el conocimiento del ecosistema en el que se desenvuelven.
Increased their knowledge of the ecosystem in which they work.
¿Cómo se desenvuelven tus proyectos de la idea a la práctica?
How do your projects develop from the idea to the practice?
Las Vens. Tarpa y Chodron desenvuelven la estatua.
Vens. Tarpa and Chodron unwrap the statue.
Observa y anota como se desenvuelven a través de tu sitio.
Observe and take notes about how they develop through your site.
Los maestros (83% de los cuales son mujeres) se desenvuelven como pueden.
Schoolteachers (83 per cent of whom are women) manage as they can.
Fijación, ritmo y medida desenvuelven el proceso interior del alma de Cafh.
Fixation, rhythm and measure develop the inner process of the soul of Cafh.
Muchos sitios se desenvuelven cuando la competición es ligera.
Most websites will do just fine when the competition is small.
Aquí se desenvuelven las actividades náuticas de gran cantidad de Clubes deportivos.
Here the nautical activities of great quantity of sport Clubs are unwrapped.
El Buda llega y Ven. Chodron y Ven. Semkye desenvuelven la estatua.
The Buddha arrives and Ven. Chodron and Ven. Semkye unwrap the statue.
9. ¿Cómo se desenvuelven tus proyectos de la idea a la práctica?
9. How do your projects develop from the idea to the practice?
Poco leño que se ha enfriado desenvuelven y arreglan la toalla.
Cooled down a few log develop and clean a towel.
Sin embargo, en el plano semántico-pragmático se desenvuelven las acciones de acuerdo a las sensaciones.
However, on the semantic-pragmatic level, actions are developed according to sensations.
Estos científicos apenas presentan la conclusión de las investigaciones científicas que desenvuelven y realizan.
These scientists only show the conclusion of scientific researches that they accomplish.
Las redes bajo FreeBSD se desenvuelven muy bien.
Networking under FreeBSD is quite evolved.
Las ballenas son mamíferos perfectamente adaptados al medio marino en el que se desenvuelven.
The whales are mammals perfectly adapted to the marine means in which are unwrapped.
Las células de sus cuerpos son como niños que se desenvuelven bajo su protección y cuidado.
The cells of your bodies are like children that develop under your protection and care.
El Pixel 2 o el Huawei P20 Pro se desenvuelven mucho mejor con esta característica.
A Pixel 2 or Huawei P20 Pro is much better at implementing this feature.
Ante la entrega al nuevo propietario el objeto desenvuelven para satisfacer la curiosidad del público.
Before delivery to the new owner a subject develop to satisfy curiosity of public.
Reflejan los valores e intereses de los sistemas políticos en los cuales se desenvuelven.
They reflect the values and interests of the political systems in which they are embedded.
Word of the Day
chilling