desenvoltura
- Examples
Nunca demasiado audaz si lo llevas con estilo y desenvoltura. | Never too audacious if you wear it with style and ease. |
Perdóname, nunca he tenido desenvoltura en estas cosas hasta ahora. | Sorry, I've never been at ease in these matters till now. |
Ahà es donde algunos profesionales muestran mayor desenvoltura. | This is where some professionals show greatest aplomb. |
Nada marca el caballero tan pronto y tan decididamente como tranquila, refinada desenvoltura. | Nothing marks the gentleman so soon and so decidedly as quiet, refined ease of manner. |
Induce apertura y desenvoltura social, favoreciendo la extroversión y disolviendo la desconexión y la alineación. | Induces openness and social poise, favoring extroversion and dissolving the disconnection and alignment. |
Me permite aprender muchÃsima técnica para poder, después, expresarme con más desenvoltura. | He allows me to learn many technology to be able to express, later, with more ease. |
Las actividades estarán diseñadas para mejorar tu desenvoltura en estas dos áreas. | Strategies will be focused on and used to develop your skills in the two areas. |
No tengo mucha desenvoltura. | I'm not very good at this. |
Me ha gustado tu desenvoltura. | I like the way you did that. |
Tu espÃritu está retenido en la materia, aunque no correspondan los mecanismos fisiológicos con desenvoltura. | Your spirit is in the matter, but it does not correspond to the physiologic mechanism, indeed. |
Se caracteriza por su dinamismo, desenvoltura y gracia. | La alegrÃa is very dynamic and is also caracterised by its ease and its grace. |
Si este Parlamento tuviera un poco de dignidad, esta desenvoltura habrÃa bastado para hacer rechazar este texto. | That alone should have sufficed to reject this text if the European Parliament had a little dignity. |
En el local, ellas tienen la oportunidad de adquirir conocimientos especÃficos para desempeñar con desenvoltura sus actividades de trabajo. | There, they have the opportunity to gain specific knowledge to perform their work duties with confidence. |
Ambos fueron maravillosos ensayistas y a mà me encantarÃa que mis ensayos tuvieran ese punto de irreverencia y desenvoltura. | Both were marvellous essay writers and I would love it if my essays had that irreverence and fluency. |
Tal como se desencadenaron los hechos, puede verse que Alejandro Bertrand desarrolló sus actividades con desenvoltura en ambos momentos polÃticos. | Following the chain of events, it can be seen that Alejandro Bertrand developed his activities with ease in both political moments. |
Sole 48 actual en la construcción y clásica en las formas, un elemento que llena con dinámica desenvoltura el campo visual. | Sole 48 is contemporary in construction and classic in form, an element that fills the visual field with dynamic ease. |
Si harás comentarios simples o con desenvoltura, deja que tu mirada divague, pero siempre vuelve a retomarlos. | If you're making comments or if they're just offhand remarks about something, let your gaze wander, but always come back to them. |
Cuando la escena está llena de tensión nerviosa como abajo a la derecha, se puede actuar con más desenvoltura. | When the scene is filled with a nervous tension as in the picture on the lower right, you can act more boldly. |
Pero para vivir una vida de libertad y desenvoltura en una base continua, debemos estar siempre listos y prontos para arrepentirnos. | But to live a life of liberty and freedom on a continual basis, we must always be ready and quick to repent. |
Boagan actuó en el escenario de las Francofolies en 2011, y su carisma y desenvoltura en el escenario conquistaron al público del festival. | Boagan performed at Les Francofolies in 2011; his on-stage charisma and confidence won over the festival audience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.