desenmascarando
Present participle of desenmascarar.

desenmascarar

¡YO estoy desenmascarando a los mismos cristianos que no lo son!
I am exposing those calling themselves Christians and are not!
La elección flagrantemente fraudulenta, montada bajo una ocupación, está actualmente desenmascarando este mito.
The blatantly fraudulent election, held under occupation, is currently debunking that myth.
Entonces, usted ha estado de gira por nuestro país desenmascarando psíquicos. ¿No es así?
Now, you have been touring our country, debunking psychics, haven't you?
Vean qué leoninas o qué felinas son las intenciones de las maniobras que estamos desenmascarando aquí.
Note the leonine or feline intentions behind the maneuvers we are unmasking here.
Separamos la realidad de la ficción - desenmascarando los mitos sobre el cumplimiento de una subsidiaria global.
We sort the fact from the fiction–debunking the myths about global subsidiary compliance.
El los reconvino, desenmascarando su hipocresía y mostrándoles los resultados seguros de su proceder.
He remonstrated with them, unveiling their hypocrisy, and showing them the sure results of their course of action.
Gauss define el significado geométrico físico del dominio complejo, desenmascarando los errores crasos de D'Alembert, Euler y Lagrange.
Gauss defines the physical-geometric meaning of the complex domain, by exposing the blunders of D'Alembert, Euler, and Lagrange.
La única manera en la que yo saldré de este lugar... es desenmascarando a muchas personas importantes.
The only way I'm ever leaving this place is if... a lot of very important people are exposed.
Justo como ha proclamado el Cielo, estamos observando lo rápidamente que se está desenmascarando la todo-abarcante red de los oscuros.
Just as Heaven proclaimed, we are observing just how swiftly the dark's all-encompassing web of control is unraveling.
No podían dejar que este hombre continuara, mucho menos llegar a la cima, porque continuaría desenmascarando su agenda.
They couldn't let The Man continue on, much less reach the top, because he would continue to unmask their agenda.
Así uno poco se va desenmascarando, aunque este desenmascaramiento pueda resultar a veces doloroso, pero siempre constructivo e invita al desarrollo interior.
So one little will be exposing, although this exposure may be sometimes painful, but always constructive and invites to inner development.
Nosotros llevamos ya alrededor de diez años en esta universidad luchando y desenmascarando al sistema privado de pensiones.
We have been fighting for about ten years now in this university to expose the privatized social security pension system in Chile.
Los acompaña con paciencia y sabiduría, y les enseña a seguir la verdad, desenmascarando las falsas expectativas que albergan en sus corazones.
He accompanies them with patience and wisdom, teaches them to follow him in truth, unmasking the false expectations they hold in their hearts.
¿Por qué no hacen polémica con Albania socialista cuando ella y el Partido del Trabajo marxistaleninista los están desenmascarando tanto ante la opinión pública mundial?
Why do they not engage in polemics with socialist Albania, when it and the Marxist-Leninist Party of Labour expose them badly before world opinion?
En general, tenemos que darles duro, polemizando y desenmascarando aquellas cosas que mantienen a las masas en una situación esclavizada y degradada.
And, overall, we have to hit hard, in polemicizing against and exposing things that help to keep the masses in an enslaved and degraded situation.
Lo hice desenmascarando a los culpables, volando miles de kilómetros para pronunciar discursos para educar al público y persuadir a muchas gente a entablar demandas.
I did it by exposing people, flying in to make speeches to educate people and getting people to file lawsuits.
Es por esto que la Sagrada Escritura nos pone en guardia contra las falsas esperanzas que el mundo nos presenta, desenmascarando su inutilidad y mostrando la insensatez.
This is why Scripture warns us against the false hopes that the world presents to us, exposing their uselessness and demonstrating their foolishness.
Joe fue el representante más capaz del NO, enfrentándose y desenmascarando los argumentos de los representantes políticos y empresariales de las clase acomodadas.
Joe was the most capable representative of the No side; taking on and exposing the arguments of the senior political and business representatives of the Establishment.
¡Proseguiremos la lucha sin descanso por la libertad de Gerardo, Antonio, Fernando, Ramón y René, desenmascarando la infinita hipocresía y el cinismo del imperio, defendiendo la verdad!
We shall keep on restlessly struggling to free Gerardo, Antonio, Fernando, Ramon and Rene, exposing the endless hypocrisy and cynicism of the empire, and defending the truth!
Este momento está desenmascarando lo que ocurre en una sociedad y a una sociedad que tiene la costumbre de negarles la igualdad de derechos y de su protección a sus ciudadanos.
This moment is exposing what happens in a society and to a society who has a history of denying its citizens equal rights and protections.
Word of the Day
sales