desenmascarar

Esta influencia tiene que ser desenmascarado y combatido en 2015, también.
This influence has to be unmasked and combated in 2015, too.
A continuación será desenmascarado como la cabeza de la serpiente.
Then it will be exposed as the head of the serpent.
Pero el PRD también ha sido totalmente desenmascarado por los recientes acontecimientos.
But the PRD has also been fully exposed by recent events.
Sin embargo, hemos desenmascarado todo en el pasado.
But we have unmasked all in the past.
Ultra Defragger ha sido desenmascarado como desfragmentador falso.
Ultra Defragger has been exposed to be rogue defragmenter.
Así es cómo Él ha desenmascarado a esos horribles falsos gurus.
That's how he has exposed all the horrible false gurus.
El universo entero debía ver al seductor desenmascarado.
The whole universe must see the deceiver unmasked.
Mis hombres en Borgoña lo han desenmascarado.
My men in Burgundy have unmasked him.
El Cielo, por el Espíritu Santo, lo ha desenmascarado.
Heaven, by the Holy Spirit, has uncloaked her.
El marco se vio atacado, desenmascarado, destruido y, más tarde, simplemente abandonado[9].
The frame was attacked, exposed, destroyed, and later simply left behind.[9]
Barack Obama ha sido rápidamente desenmascarado como lo que era, un orador de retórica vacía.
Barack Obama has been quickly exposed as an empty phrasemonger.
Como sabéis, aquí hay otro rakshasa que ha de ser desenmascarado.
Now as you know, there's one more rakshasa here who has to be exposed.
Está siendo desenmascarado como el asiento del mal que, secretamente, controla su mundo.
It is being exposed as the seat of evil that secretly controls your world.
El fue desenmascarado, pero nuestro Señor fue revelado en la perfección de Su Humanidad.
He was unmasked, but our Lord was revealed in the perfection of His Manhood.
No puedo ser desenmascarado, dejaría de un símbolo.
I cannot be unmasked, for then I would stop being a symbol.
Lo creas o no, creo que este ordenador podría haber desenmascarado a nuestro hombre.
Believe it or not, I think this computer may have just unmasked our man.
Todo eso ha sido ahora desenmascarado, generando una crisis que va a ser aún peor.
All that has been now unmasked, creating a crisis that will get even worse.
En las iglesias gálatas, el error abierto y desenmascarado estaba suplantando al mensaje evangélico.
In the Galatian churches, open, unmasked error was supplanting the gospel message.
No puedo ser desenmascarado, dejaría de un símbolo.
I cannot be unmasked, for then I would stop being a symbol.
Era preferible a un estanque rosado y gelatinoso que lo habría desenmascarado inmediatamente.
It was certainly preferable to a gelatinous pink pond that would've immediately unmasked him.
Word of the Day
scar