Possible Results:
desencantado
-disillusioned
See the entry fordesencantado.
desencantado
-disillusioned
Past participle ofdesencantar.

desencantado

Hay mucha utopía y mucho compromiso en este planeta desencantado.
There is much utopia and much commitment in this disillusioned planet.
Y aun así me he sentido un poco... desencantado últimamente.
And yet, I have been feeling a little... disenchanted lately.
Como muchos estudiantes, usted llega a DialoguE desencantado.
Like many students, you might arrive at DialoguE disillusioned.
Dejarlo es una dura sacudida, inclusive para el visitante más desencantado.
Leaving it is a hard shock even for the most disenchanted visitor.
Estar desencantado no significa que te opones, la mente está clara.
Being disenchanted doesn't mean you're averse though. The mind is clear.
Entra Janos, parece sorprendido y quizás un poco desencantado también.
Janos enters, looking surprised and, perhaps, a little disappointed as well.
¿Siente que se está poniendo cada vez más crítico, cínico o desencantado?
Do you feel increasingly critical, cynical or disenchanted?
Un futuro descarnado, hiperconectado, desencantado y a la vez fascinante se abría ante nosotros.
A gritty, hyper, disenchanted and fascinating future opening before us.
En otras palabras, nos hemos desencantado y divorciado de nuestro vibrante entorno vital.
In other words, we have divorced and disenchanted ourselves from our vibrant, living environments.
Algunos de nuestros ex-alumnos se han desencantado de la historia reciente de la universidad.
Some of our alums have been disenchanted by the recent history of the college.
En estos últimos siglos, me he desencantado cada vez más de los desencantados.
Over these past few centuries, I've become more and more disenchanted with the disenchanted.
Bueno, parece que está muy desencantado contigo.
He's, um, very... disenchanted with you.
Chile, ¿estancado y desencantado?
Chile, stagnant and disenchanted?
¡Qué desencantado se quedó Yuri!
How disappointed was Yuri!
Qué podría hacer un desencantado padre de familia? Rebelarse? Iniciar una revolución?
What is a disgruntled family man to do? Revolt? Start a rebellion?
Pastukh lo describía como un elemento izquierdista desencantado con el CIO, y un contacto potencial para la TBI.
Pastukh described him to us as a leftist element disenchanted with the CWI, and a potential contact for the IBT.
Después de dos décadas de capitalismo mafioso el pueblo de Rusia está desencantado con las alegrías de la economía de mercado.
After two decades of gangster capitalism the people of Russia are disenchanted with the joys of market economics.
Cuando ellos acabaron, en 1939, estaba totalmente desencantado con mi trabajo y me había sentido obligado a renunciar a mi sustento.
When they ended, in 1939, I was fully disenchanted with it and had felt compelled to throw up my livelihood.
Cualquier cambio hubiera traído cierto optimismo a Wall Street, que se había desencantado con Brasil, pero este no fue cualquier cambio.
Any change would have brought some optimism to Wall Street, which had become disenchanted with Brazil, but this was not the case.
En su universo no existía solo la naturaleza, cuya vida sentían con más intensidad que nosotros en nuestro mundo desencantado.
In their universe there was not only nature that they felt much more alive than we are able to in our disenchanted world.
Word of the Day
lean