desempolvar
En muchas máquinas y plantas, un desempolvado eficaz es indispensable. | Effective dust control is indispensable for many machines and installations. |
¡El cuarto no puede estar como si hubiera sido desempolvado! | The room can't look like it's just been dusted! |
Claramente, no quería volver a los recuerdos que él había desempolvado. | She clearly did not wish to revisit the memories he had stirred. |
Con este sistema se obtiene un desempolvado perfecto, el más eficaz que existe actualmente. | Dust is removed perfectly with this system, the most efective available. |
No lo has desempolvado correctamente. | You haven't dusted properly. |
Saqué mi álbum de boda, desempolvado apagado con una mano, celebrada por un momento. | I pulled out my wedding album, dusted it off with one hand, held it for a moment. |
Por este motivo, los filtros de punto LCBB se utilizan para el desempolvado directo en sistemas de transporte. | Consequently, spot filters LCBB are used for direct dust removal in conveyor systems. |
Por este motivo, los filtros de punto LCBB se utilizan para el desempolvado directo en sistemas de transporte. | Therefore, spot filters LCBB are used to control dust emissions directly on conveyor systems. |
Ella lo hizo y se encontró con que el Dr. Hayashi había desempolvado su uniforme naval y estaba inquieto. | She did and found that Dr. Hayashi had dusted his naval uniform and he was restless. |
El cuadro del peso ha agregado la función del desempolvado; Fluf se puede limpiar inmediatamente durante el proceso de down-illing. | The weight box has added dedusting function; fluf can be cleared up immediately during the down-illing process. |
De nuevo he desempolvado la mochila en esta ocasión he decidido viajar y conocer algo de Honduras. | Once again I have dusted the backpack; in this occasion Iíve decided to travel and to get to know something about Honduras. |
Gracias al desempolvado y a la consiguiente reducción del desgaste, aumenta la vida útil de las máquinas y los módulos. | The use of dedusting systems resulting in less wear extends the service life of the machines and assemblies. |
Sin sistema de desempolvado, se genera una relación en torno a 1:100 en la emisión de micropartículas entre el motor y el proceso de fresado. | Without a dust extraction system, the ratio of engine and milling process in terms of particulate emissions is about 1:100. |
Este cebador proporciona un cierre fiable de todas las células y los poros en el hormigón, así como el desempolvado y refuerza la superficie de la planta. | This primer provides a reliable closure of all cells and pores in the concrete, as well as de-dusting and strengthens the surface of the floor. |
Las dos variantes de filtro, el filtro de tolva (descentralizado) y los paneles de aspiración (centralizados) son adecuadas para el desempolvado efectivo de la tolva de recepción. | Both versions, the intake hopper filter (peripheral) and the aspiration panels (central) are suited to remove dust from intake hoppers. |
Se obtiene un prelavado y un desempolvado de la alfombra y después solamente hay que darles con la máquina Cepilladora un repaso muy rápido. | The machine prewashes and removes dust from the carpet and afterwards it is only necessary to give the carpet a quick check with the brush. |
Cuando todo está terminado y desempolvado, el retrato será criticado o apreciado en cuanto a si el pintor pudo captar la esencia de la personalidad del sujeto. | When it is all done and dusted, the portrait will be critiqued or appreciated as to whether the painter was able to capture the essence of the subject's personality. |
He desempolvado mi discurso de 1999, el señor Schulz ha abandonado la Cámara después de su discurso, varias cosas más siguen exactamente igual que hace siete años. | I dusted my 1999 speech down, Mr Schulz left the Chamber after his speech, various other things remain just the same as they were seven years ago. |
Tómese como ejemplo las triquiñuelas empleadas por la "elite europea" que presentó un borrador de la Constitución de la UE desempolvado y enmendado para que se ratificara. | Take the trickery employed by the 'European elite' who presented nothing more than the dusted and amended EU draft Constitution for ratification! |
Los sistemas para los gases de salida con bajos contenidos de partículas requieren calentar nuevamente los gases después de su desempolvado, lo que puede suponer un gasto de energía adicional y caídas de presión. | Low dust flue-gas systems require the reheating of the flue-gases after dedusting, which may cause additional energy costs and pressure losses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.