desellar

Popularity
500+ learners.
Encontrar en el Internet y desellar la estampa puede cada uno.
To find in the Internet and can print out the picture everyone.
No olviden de desellar el cheque después de la terminación de la operación.
Do not forget to print out the check after completion of operation.
Podéis también encontrar aquella, que le gusta en el Internet, desellar.
You can also find that which will be pleasant to you on the Internet, to unpack.
Formalicen de un modo pintoresco la tarjeta de felicitación, que se puede comprar, desellar o hacer por las manos.
Colourfully issue a greeting card which can be bought, unpacked or made the hands.
En el primer caso es necesario desellar el currículum vitae sobre el papel cualitativo, usando la impresora láser.
In the first case it is necessary to print out the summary on qualitative paper, using the laser printer.
Es su elección, pero será necesario desellar tal tarjeta da lo mismo para hacer a su más material, tentado.
It is their choice, but such card will need to be unpacked to make it more material, tangible.
El esquema del tractor se puede desellar o dibujar, después de que es necesario llevar la foto a la tela.
The scheme of a tractor can be unpacked or drawn then it is necessary to transfer a photo to fabric.
Se puede dibujar el dibujo independientemente, traducir a través del papel de calcar o encontrar en el Internet y desellar.
Drawing can be drawn independently, to translate through a carbon paper or to find in the Internet and to unpack.
El modelo hermoso, por ejemplo, con la imagen de la estrella roja es fácil desellar del Internet y pegar.
For example, with the image of a red star it is easy to unpack a beautiful template from the Internet and to paste.
Es necesario desellar para empezar el patrón sin campos sobre la hoja A4, cortar y encolar todos los detalles necesarios.
For a start it is necessary to unpack a pattern without fields on a sheet A4, to cut out and stick together all necessary details.
Debe desellar la imagen necesaria para de Año Nuevo dekupazha sobre la hoja de papel regular de oficina por medio de la impresora.
The necessary image for a New Year's decoupage should be printed out on the sheet of usual office paper by means of the printer.
Sus trabajos preparados es posible no solo desellar, pero también y usar en forma del empapelado al escritorio o en calidad de las introducciones.
It is possible not only to unpack your ready works, but also and to use in the form of wall-paper on a desktop or as prompts.
Si dudáis de las capacidades artísticas, podéis desellar el modelo preparado vytynanki (a manera de los que están situados de un par de párrafos más arriba).
If you doubt the art abilities, can unpack a ready template of a vytynanka (like what are located in couple of paragraphs above).
Supondremos que habéis conectado correctamente el mecanismo al ordenador, han establecido el software (driver) necesario, y ahora a usted ha surgido la necesidad algo de desellar.
Let's assume that you correctly connected the device to the computer, established the necessary software (driver), and now you had a need something to unpack.
A Ud se quedará solo desellar las tarjetas hermosas, rellenar por sus textos, formalizar la cubierta y recibir las invitaciones originales a la fiesta clara.
You will need only to unpack beautiful cards, to fill them with texts, to issue a cover and to receive original invitations to a light celebration.
Si enviáis el currículum vitae en algunas firmas, es necesario desellar algunas copias, y no hacer las fotocopias: siempre serán peor por la cualidad, que el original.
If you dispatch the résumé in some firms, it is necessary to unpack some copies, but not to do a photocopy: they will be always worse on quality, than the original.
En la fase inicial es necesario dibujar el copo de nieve sobre la hoja o desellar el modelo preparado, el bien ahora ellos se puede bajar sin dificultades especiales.
At the initial stage it is necessary to draw a snowflake on a leaf or to unpack a ready template, the benefit now them it is possible to download without special difficulties.
Si los deberes por las infracciones hay con todo, es recomendado desellar la variante electrónica del recibo del Banco de ahorros y pagar las multas en la próxima sección del banco.
If debts for violations nevertheless are available, we recommend to unpack electronic version of the receipt of Sberbank and to pay the penalties in the next branch of the bank.
En tales programas es posible dar la dimensión y la configuración del local y recoger los muebles y los accesorios, y después desellar el resultado o conservarlo en el tipo 3D del modelo.
In such programs it is possible to set the size and a configuration of the room and to pick up furniture and accessories, and then to unpack result or to keep it in the form of a 3D model.
Bastante seguir datos a las instrucciones no complicadas y el currículum vitae preparado es posible conservar en forma del documento textual en el formato.doc, en forma del PDF-documento, se puede desellar o enviar en cualquiera e-mail.
It is enough to follow simple instructions and the ready summary can be kept in the form of the text document in the.doc format, in the form of the PDF-document, it is possible to unpack or send to any e-mail.
Word of the Day
to sparkle