desechar
La ciudad casi desechó todo el sistema hace seis meses. | The city almost scrapped this whole system six months ago. |
En 2014, Eletrobras Chesf desechó 130 toneladas de residuos con askarel. | In 2014, Eletrobras Chesf discarded 130 tons of waste containing askarel. |
Un juez federal desechó su demanda colectiva contra la ciudad. | A federal judge threw out their class-action lawsuit against the city. |
Gangabhavadya desechó todo el episodio como increíble y fantasioso. | Gangabhavadya dismissed the whole episode as incredible and fanciful. |
Es como si en realidad estás tratando de llegar desechó. | It's like you're actually trying to get us tossed out. |
Soporte para Windows XP con SP3 se desechó en la versión 1.9.0. | Support for Windows XP with SP3 was dropped in 1.9.0. |
La SCJN finalmente desechó la Ley en su totalidad. | The SCJN finally rejected the Law in its entirety. |
En abril de 2013 el Juez Moreno desechó la denuncia. | In April 2013 Judge Moreno rejected the lawsuit. |
Pero él desechó su consejo padre de no volar demasiado alto. | But he discarded his father advise of not to fly too high. |
Kim desechó los menús cuando la mesera los trajo. | Kim waved the menus away when the waitress brought them. |
La ODHA la rechazó y el gobierno la desechó. | The ODHA rejected it and the government dismissed it. |
Esa mujer te desechó en el altar. | That woman dumped you at the altar. |
El Consejo de Guerra desechó las pistas cruciales suministradas por la MONUC. | The Conseil de guerre discarded the critical leads provided by MONUC. |
En California un juez federal desechó Psystar reclamaciones del pasado mes de noviembre. | A California federal judge tossed out Psystar's claims last November. |
Sin embargo, la Cámara Federal desechó tales pruebas. | However, the Federal Court rejected that evidence. |
Algunos objetos los desechó distraídamente, dejando que cayesen al suelo, olvidados. | Some items he set aside absently, letting them fall to the floor, forgotten. |
Antonio se sintió utilizado y desechó grabarlo. | Antonio felt used and decided not to record it. |
Pero el dramaturgo, sospecho, desechó esa conclusión sin esperanza. | But the playwright, I suspect, pulled back from such a hopeless conclusion. |
La Corte desechó tal práctica calificándola de lex specialis. | It had dismissed such practice as constituting lex specialis. |
También se desechó el segundo argumento del demandado. | The defendant's second argument was also dismissed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.