Possible Results:
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdesear.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdesear.

desear

No es que lo desearan, pero así era el sistema.
It was not that they wished it but that was the system.
Pero incluso, si alguna vez lo desearan, no se atreverían jamás.
But even if they ever wanted to, they would never dare.
Si desearan ver unidad, la encontrarán aquí en Prashanthi Nilayam.
If you want to experience purity, it is here in Prashanthi Nilayam.
Los consumidores podían pagar cuanto desearan por siete cómics y fanzines digitales.
Consumers could pay as much as they wanted for seven digital comics and fanzines.
No obstante, si los candidatos desearan llevarlas en los exámenes, pueden hacerlo.
However, if candidates wish to wear them for examinations, they may do so.
Resumidas razones por la cual sus clientes desearan realizar búsquedas con Search Fast Seven.
Summarized reasons why your customers want to search with Search Fast Seven.
Nosotros les dejaríamos tan pronto como colectivamente desearan que lo hiciéramos.
We would leave as soon as you would collectively wish that we do.
Bueno, ellos desearan haberlo hecho dentro de 100 años.
They'll wish they had in 100 years or so.
Podrán, si así lo desearan, ponerse en contacto con nuestro proveedor.
Should they so wish, they can get in touch with our service provider.
Después, circularon el micrófono entre el público para los que desearan hacer comentarios.
Afterwards the microphone circulated the audience for those who wished to make comments.
No es que lo desearan.
It wasn't just a wish they were expressing.
Donde uno se convertía en pájaros o en dragones o en cualquier forma que desearan.
Where one turned into birds or dragons or any form they desired.
Si ellos desearan edificar algo falso, tú, el cimiento, los condenarás.
If they should wish to build what is false, you, the foundation, will condemn them.
Entonces permitan que otros completen su camino así ustedes desearan algo diferente.
Therefore allow others to complete their path even if you would wish for something different.
Todas las ideas que las Partes desearan presentarle directamente serían bienvenidas.
He would welcome any ideas that any Party wished to submit to him directly.
La Comisión acogería complacida las observaciones que los gobiernos desearan hacer a este respecto.
The Commission would welcome any comments that Governments may wish to make in that respect.
Lo ponen lejos de sí, y ni aun siquiera desearan oírlo mencionar.
They put it far away from them, and do not wish to hear it even mentioned.
Visitas. Las eventuales visitas que los huéspedes desearan recibir deben estar autorizadas por la recepción.
Visits Any visits that guests wish to receive must be authorized by the reception.
Pero si realmente desearan profundizar.
But then you really want to go deep.
Esto significaba dejar en libertad para salir de palacio a los que así lo desearan.
That meant free egress from the palace for those who wanted it.
Word of the Day
sorcerer