Pero ¿qué pasaría si no deseáramos que la visualización cambiara? | But what if we don't want the visualization to change? |
Podemos cambiar el tiempo y en la hora que deseáramos. | We can change in the time and at the time we wish. |
Por mucho que lo deseáramos, la primacía no vive en el abismo. | Much as we may wish it, primacy does not live in the abyss. |
¿Y nos dijimos que realmente no deseáramos hacerlo de todos modos? | And we told ourselves that we didn't really want to do it anyway? |
No es que deseáramos un monumento. | Not that we would wish for a monument. |
Dijo, sin embargo, que podíamos preguntar lo que deseáramos en sesión plenaria. | However, it did say that we could ask put questions in plenary. |
Se quitó la vida, Hermano, aún cuando deseáramos que fuera diferente. | She took her own life, Brother, even if we both wish to believe otherwise. |
Obtendremos tu consentimiento si deseáramos utilizar tu información personal para otros propósitos. | We will obtain your consent if we wish to use your personal information for any other purpose. |
Yo tampoco creo que querría eso, pero me gustaría que lo deseáramos. | I don't think I do either. But I wish we wanted to. |
Debate en clase: En caso de que deseáramos crear una empresa ¿qué modalidad escogerá? | Class debate: Supposing we want to create a company, which models would we choose? |
Solicitaremos su consentimiento expreso adicional si deseáramos utilizar los datos sanitarios para fines de marketing. | We will seek your express additional consent if we wish to use health related data for marketing purposes. |
Nosotros mismos escogeremos la ocasión, el lugar y la persona con la cual deseáramos mantener contacto. | We ourselves will choose the occasion, the place and the person with which we wish to keep contact. |
Si, a modo de excepción, deseáramos conservar los datos personales de una cookie, solicitaremos primero su permiso. | If, by way of exception, we want to store personal data in a cookie we will seek your permission first. |
En otras palabras, tendríamos un colectivo del cual podríamos adquirir conocimiento y sabiduría cada vez que lo deseáramos. | In other words, we would have a collective from which we could acquire knowledge and wisdom whenever we desired to do so. |
¿Y cuando nosotros lo oímos te maldijimos, diciendo: Piensas tú tentarnos, como si nosotros deseáramos poseer dinero? | And we when we heard it cursed thee, saying: Dost thou think to tempt us as if we desired to possess money? |
Si tuviéramos cualquier plan de apoderarnos de la Tierra, claramente lo podríamos haber hecho fácilmente en cualquier momento que lo deseáramos. | If we had any plan to take over your Earth, clearly we could have done so easily at any time we wished. |
Está claro que, si lo deseáramos, también podríamos tratar de resolver muchos de los difíciles problemas contra los que estamos luchando. | It is clear that, if we wish to, we can also decide to tackle many of the difficult problems we are currently struggling with. |
Bajo semejantes circunstancias, no sería necesario despedirse porque podríamos estar con todas las personas que amamos y con los amigos que deseáramos. | Under such circumstances, it would not be necessary to say goodbye because we could be with as many loved ones and friends as we'd wish. |
No es porque deseáramos retenerles la información, sino que simplemente se debe a las diferencias de dónde estamos y dónde están ustedes. | This is not because we wish to withhold information from you, but simply because of the differences of where we are and where you are. |
Es decir, si solamente deseáramos hacer eso —simplemente hacer lo que quisiéramos hacer— pues trataríamos de hacer una revolución ahora mismo, y saldríamos aplastados. | I mean, if we just want to do that—just do what we'd like to do—we'd just try to have a revolution right now, and get crushed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
