desdemona

Popularity
500+ learners.
Un rico veneciano que desea desesperadamente estar con Desdemona.
A rich Venetian who desperately wants to be with Desdemona.
Para Othello, parece que Cassio está admitiendo una aventura con Desdemona.
To Othello, it appears Cassio is admitting to an affair with Desdemona.
Soy un abogado que trabaja con Desdemona.
I'm a lawyer working with Desdemona.
Para Othello, es un símbolo que muestra el amor roto y la infidelidad de Desdemona.
For Othello, it is a symbol that shows broken love and Desdemona's infidelity.
Dice haber oído a Cassio, mientras dormía, hablando de estar con Desdemona.
He says he heard Cassio, in his sleep, talking about being with Desdemona.
Cassio luego va a Desdemona para pedirle que hable con Othello en su nombre.
Cassio then goes to Desdemona to ask her to speak to Othello on his behalf.
A lo largo de la obra, no hay evidencia o prueba de la infidelidad de Desdemona.
Throughout the play, there is no evidence or proof of Desdemona's infidelity.
No entienden cómo es un general, y cómo ganó el amor de Desdemona.
They do not understand how he is a general, and how he won the love of Desdemona.
Iago habla a la audiencia y les dice su plan para dividir Desdemona y Othello.
Iago speaks to the audience and tells them his plan to split up Desdemona and Othello.
Al día siguiente, Cassio, Roderigo, Desdemona e Iago aterrizan en Chipre. Esperan la nave de Otelo.
The next day, Cassio, Roderigo, Desdemona, and Iago land in Cyprus.Tthey await Othello's ship.
Fue concedido por primera vez a Desdemona por Othello como una muestra de su amor, que ella apreciaba.
It was first given to Desdemona by Othello as a token of his love, which she cherished.
Éste se hace con un pañuelo de Desdemona y hace creer a Otello que le ha sido infiel.
He gets a tissue of Desdemona and Otello believed that she has been unfaithful to him.
Asimismo, Ermonela Jaho y Maria Katzarava serán el amor, la inocencia y la víctima de un engaño, Desdemona.
In addition, Ermonela Jaho and Maria Katzarava are the love, innocence and the victim of a hoax, Desdemona.
Iago planta un pañuelo de Desdemona en la habitación de Cassio para hacer ver que los dos han estado juntos.
Iago plants a handkerchief of Desdemona's in Cassio's room to make it appear that the two have been together.
Sin embargo, su relación es saboteada por el envidioso amigo, Iago, quien convence a Othello de que Desdemona le es infiel.
However, their relationship is sabotaged by the envious friend, Iago, who convinces Othello that Desdemona is unfaithful to him.
Nuevamente le dice a la audiencia que tratará de encuadrar a Cassio y Desdemona como amantes para hacer que Othello se ponga celoso.
He again tells the audience that he will try to frame Cassio and Desdemona as lovers to make Othello jealous.
Cuando Cassio saluda a Desdemona, él sostiene su mano y, en un aparte para la audiencia, Iago declara que usará esto para enredar a Cassio.
When Cassio greets Desdemona, he holds her hand and, in an aside to the audience, Iago states that he will use this to entangle Cassio.
El Palazzo Desdemona goza de una ubicación privilegiada con vista a las antiguas murallas en una avenida tranquila, rodeada de palmeras y solo a cinco minutos andando de la playa.
The Palazzo Desdemona boasts a privileged location overlooking the ancient walls on a peaceful, palm-lined avenue and only a five minute walk from the beach.
La envidia de Jago y Rodrigo, que quiere a Desdemona, prometida de Otello, les hace urdir un plan usando una carta de amor que ella dirige a Otello sin nombrarlo y que han interceptado.
Their plan is to use a love letter Desdemona wrote to Otello, without daring to name him, which they have intercepted.
Él desempeñó el papel del título en Otelo en el teatro Bloomsbury en septiembre 1995, y otra vez en el teatro real, Glasgow en 1996, cuando él starred enfrente Rachael Stirling como Desdemona.
He played the title role in Othello at the Bloomsbury Theatre in September 1995, and again at the Theatre Royal, Glasgow in 1996, when he starred opposite Rachael Stirling as Desdemona.
Word of the Day
fresh