desdecirse de
- Examples
Ahora, el tiempo parece propicio para desdecirse de todos estos argumentos. | The time now seems right to retract all these arguments. |
No es posible dar marcha atrás y desdecirse de esos compromisos. | There can be no question of going back on any of those commitments. |
LDCOM destaca también que el Estado no puede desdecirse de sus declaraciones sin menoscabo de su propia credibilidad financiera. | LDCOM also stresses that the State cannot go back on its declarations without harming its own financial credibility. |
Como no pudo considerar desdecirse de todo aquello que había comprobado científicamente y sin trazas algunas de duda, rehusó. | Since he could not possibly contemplate denying what he had scientifically proven beyond the shadow of a doubt, he refused. |
En el viaje de regreso los sorprendió una fuerte tormenta que, aunque no les hiciera desdecirse de su propósito, reforzó el componente heroico y romántico de su hazaña. | On the return journey they were surprised by a big storm which, although it didn't ruin their plan, reinforced the heroic and romantic component of the gesture. |
He votado en contra de la enmienda 28 porque permitiría a la Unión Europea desdecirse de sus compromisos de ayuda a los agricultores obligando a los países a participar en programas de cofinanciación, como el Pago Único por Explotación. | I voted against Amendment 28 because it would allow the EU to backtrack on commitments of support to farmers by forcing countries to co-finance schemes such as the Single Farm Payment. |
Tenemos que abordar urgentemente esa cuestión, pero lo que temo que esté sucediendo es un intento de algunos Estados miembros de desdecirse de acuerdos que aceptaron en Edimburgo y no cumplir con los objetivos que acordaron. | We urgently have to take this issue on but what I fear is happening is an attempt by some Member States to renege on agreements that they made in Edinburgh and fail to meet the targets they agreed. |
Además, una aceptación podía producir efectos fundamentales sobre la situación del Estado autor de la reserva con respecto al tratado y la posibilidad de desdecirse de esa aceptación sería un factor muy desestabilizador desde el punto de vista de la seguridad de las relaciones jurídicas. | Moreover, an acceptance could produce fundamental effects on the situation of the reserving State insofar as the treaty was concerned, and the possibility of withdrawing an acceptance would be highly destabilizing from the standpoint of the security of legal relations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.