- Examples
Autobuses San José-Turrialba, y desde la misma terminal Turrialba-Santa Cruz. | Buses San Jose-Turrialba, and from the same terminal Turrialba-Santa Cruz. |
Algunas piezas de Jardín son visibles desde la Via Aurelia. | Some pieces of Garden are visible from the Via Aurelia. |
Adiós Esowatch! Psiram.com desaparece en Alemania desde la zona DNS-imagen. | Bye Esowatch! Psiram.com disappears in Germany from the DNS-image area. |
Arrastre un conector desde la biblioteca para conectar 2 formas. | Drag a connector from the library to connect 2 shapes. |
Número de clics desde la última 90 días (Buscar Consola) | Number of clicks from the last 90 days (Search Console) |
Aprende nuevas formas de comunicación desde la autenticidad y humildad. | Learn new forms of communication from the authenticity and humility. |
Desarrollar una política nacional de comunicación desde la Generalitat Valenciana. | Develop a national policy of communication from the Generalitat Valenciana. |
Dar desde la Verdad de tu corazón no es ego. | Giving from the Truth of your heart is not ego. |
No, su garantía continúa desde la fecha original de compra. | No, your warranty continues from the original date of purchase. |
Utilice su ratón para arrastrar y soltar desde la piscina. | Use your mouse to drag and drop from the pool. |
Los alrededores de Praga está densamente poblada desde la preshistory. | The surroundings of Prague is densely populated since the preshistory. |
Ella puede correr desde la buena gente de esta nación. | She may run from the good people of this nation. |
Así que estamos muriendo desde la fecha de nuestro nacimiento. | So we are dying from the date of our birth. |
Esta respuesta viene como un destello desde la mente subconsciente. | This answer comes like a flash from the subconscious mind. |
En Francia, puedes jugar desde la edad de 18. | In France, you can play from the age of 18. |
El hotel es fácilmente accesible desde la autopista hacia Zeebrugge. | The hotel is easily accessible from the motorway to Zeebrugge. |
Saludos desde la ciudad de Catharia, donde está mi hogar. | Greetings from the city of Catharia, where my home is. |
Castiglione ha sido un puerto importante desde la edad romana. | Castiglione has been an important harbour since the roman age. |
Tres chicos y una chica son amigos desde la infancia. | Three guys and a girl are friends since childhood. |
El hotel es fácilmente accesible desde la carretera internacional E55. | The hotel is easily accessible from the international highway E55. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
