desde cuando son

Popularity
500+ learners.
¿Desde cuándo son tan amistosos aquí?
When did this place get so friendly?
¿Desde cuando son MIS Profetas amados y aceptados por el mundo?
Since when are MY Prophets loved and accepted by the world?
¿Desde cuando son MI Pueblo en la mayoría?
Since when are MY People in the majority?
¿Desde cuando son creados para juzgar al Creador?
Since when are the created ones to judge the Creator?
¿Desde cuándo son leyendas en la cárcel?
Since when are legends in prison?
¿Desde cuándo son las manzanas una amenaza?
Since when were apples a threat?
¿Desde cuándo son los bautismos equivalentes a las personas salvadas por la gracia?
Since when are baptisms equivalent to the salvation of persons by grace?
¿Desde cuándo son tan buenos amigos?
So, when did you guys become such good friends?
¿Desde cuándo son nuestros amigos?
Since when did they become our friends?
¿Desde cuándo son tus clientes?
Since when are they your clients?
¿Desde cuándo son tan largas las escaleras?
When did these stairs get so long?
¿Desde cuándo son amigas?
Since when are you two friends?
¿Desde cuándo son cómplices ustedes dos?
Since when did the two of you become a tag team?
¿Desde cuándo son tan cercanos?
Since when did they get so close?
¿Desde cuándo son algo?
Since when are they a thing?
¿Desde cuándo son hermanos?
Since when were you guys brothers?
¿Desde cuándo son amigas?
Since when did you guys become friends?
¿Desde cuándo son tuyos?
Since when are they your clients?
¿Desde cuándo son amigos?
When did you become friends?
¿Desde cuándo son amigos?
When weren't you friends?
Word of the Day
honey