desde acá
Popularity
500+ learners.
- Examples
Puedo ver más de lo que crees desde acá arriba. | I can see more than you think from up here. |
Puedes ver la mitad del mundo desde acá arriba. | You can see half the world from up here. |
Tus mensajes, sugerencias o quejas son enviadas desde acá. | Your messages, suggestions, or complaints are submitted here. |
Veamos, creo que puedo darle desde acá atrás. | Let's see, I think I can hit it from back here. |
También desde acá se dictan cursos de diferente tipo. | There are also different types of courses taught in here. |
Nunca vi la cocina desde acá arriba. | I never looked at the room from up here. |
Si los ves desde acá arriba. | If you look at them from up here. |
Pero desde acá arriba no veo ni a Don Galeano ni a Don Maradona. | But from up here I do not see either Don Galeano or Don Maradona. |
Si bien desde acá no tengo una vista panorámica, el viento me da en la espalda y estoy algo más cerca de las cataratas. | There isn't a panoramic view from him, but the wind is at my back and I'm somewhat closer to the falls. |
Entre mis metas está la de ayudar al país en el tema de infraestructura y ver aún a más jóvenes profesionales forjarse desde acá como tantos que han pasado por Oller Abogados en su camino. | One of my goals is to help our country in the subject of infrastructure and to see how even more young professionals are forged here, as so many others that have walked the hallways of Oller Abogados during their journey. |
Puedo ver todo nuestro vecindario desde acá arriba. ¡Qué vista! | I can see our whole neighborhood from up here. What a view! |
Y Nuestra Señora está - puedo escuchar desde acá. | And Our Lady is - I can hear from here. |
La vista desde acá es la misma que la tuya, Jim. | The view from here is the same as yours, Jim. |
Necesito saber si los puedes leer desde acá. | I need to know if you can read from here. |
¿Sabes como volver a tu casa desde acá? | You know how to go back to your house from here? |
Muy claro. Todo, Yo regresaba a casa desde acá. | Very clear, everything, I was going home out of here. |
La guía puede ser descargada desde acá. | The guide can be downloaded from here. |
¿Para llamar a un cuarto hablo desde acá? | To call a room do I speak from here? |
Es como si pudiéramos ver cada estrella desde acá. | It's as if you can see every single star there is. |
Creo que todavía se ve mi casa desde acá. | I think I can see my house from here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
