desdén
- Examples
Los fuertes no deben mirar con desdén a los débiles. | The strong must not look with disdain upon the weak. |
Sin embargo, en el manga su desdén de Rei es más evidente. | However, in the manga her disdain of Rei is more evident. |
Cinco: Promueve un virulento desdén y odio por las mujeres. | Five: She promotes virulent contempt for and hatred of women. |
El fuerte no debe mirar con desdén al débil. | The strong must not look with disdain upon the weak. |
Dijo Naseru, una leve muestra de desdén en su voz. | Naseru said, the slightest hint of scorn in his voice. |
Entiendo tu desdén, pero es una situación complicada. | I understand your disdain, but this is a complicated situation. |
Sostuvo el wakizashi ante él y lo contempló con desdén. | He held the wakizashi before him and regarded it with disdain. |
Kuon no pudo evitar el desdén en su voz. | Kuon could not keep the disdain from his voice. |
No aparecen en ningún caso expresiones de queja o desdén. | There are no expressions of complaint or disdain in any case. |
¿Es así como aprendió su absoluto desdén por la verdad? | Is that how you learned your utter disdain for the truth? |
A menudo es un título honorífico, nunca una expresión de desdén. | Often it's a title of honour, never an expression of contempt. |
Kaneka pasó por los barracones Imperiales con un gesto de desdén. | Kaneka strode through the Imperial barracks with a look of disdain. |
Nunca levantó su voz ni miró a los demás con desdén. | He never raised his voice or looked at them with disdain. |
Los corruptos y vendidos sindicalistas merecen solamente nuestro desdén. | The corrupted and sell-out trade unionists deserve only your disrespect. |
No es mi trabajo escuchar su desdén sentimental. | It's not my job to listen to your sentimental contempt. |
Pueden producir desdén por la gente, pero no por la naturaleza. | They may breed disdain for people but not for nature. |
El mundo lo observó con respeto, pero también con desdén. | The world looked at him with respect. But also with derision. |
¿Que sientas el mismo desdén por mí que por ellos? | That you have the same contempt for me as for them? |
El desdén era evidente en el rostro del hombre. | The disdain was evident on the man's face. |
Trump a menudo mostró desdén por los estándares aceptados de comportamiento en las campañas. | Trump often showed disdain for accepted standards of behavior in campaigns. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.