desdén

Los fuertes no deben mirar con desdén a los débiles.
The strong must not look with disdain upon the weak.
Sin embargo, en el manga su desdén de Rei es más evidente.
However, in the manga her disdain of Rei is more evident.
Cinco: Promueve un virulento desdén y odio por las mujeres.
Five: She promotes virulent contempt for and hatred of women.
El fuerte no debe mirar con desdén al débil.
The strong must not look with disdain upon the weak.
Dijo Naseru, una leve muestra de desdén en su voz.
Naseru said, the slightest hint of scorn in his voice.
Entiendo tu desdén, pero es una situación complicada.
I understand your disdain, but this is a complicated situation.
Sostuvo el wakizashi ante él y lo contempló con desdén.
He held the wakizashi before him and regarded it with disdain.
Kuon no pudo evitar el desdén en su voz.
Kuon could not keep the disdain from his voice.
No aparecen en ningún caso expresiones de queja o desdén.
There are no expressions of complaint or disdain in any case.
¿Es así como aprendió su absoluto desdén por la verdad?
Is that how you learned your utter disdain for the truth?
A menudo es un título honorífico, nunca una expresión de desdén.
Often it's a title of honour, never an expression of contempt.
Kaneka pasó por los barracones Imperiales con un gesto de desdén.
Kaneka strode through the Imperial barracks with a look of disdain.
Nunca levantó su voz ni miró a los demás con desdén.
He never raised his voice or looked at them with disdain.
Los corruptos y vendidos sindicalistas merecen solamente nuestro desdén.
The corrupted and sell-out trade unionists deserve only your disrespect.
No es mi trabajo escuchar su desdén sentimental.
It's not my job to listen to your sentimental contempt.
Pueden producir desdén por la gente, pero no por la naturaleza.
They may breed disdain for people but not for nature.
El mundo lo observó con respeto, pero también con desdén.
The world looked at him with respect. But also with derision.
¿Que sientas el mismo desdén por mí que por ellos?
That you have the same contempt for me as for them?
El desdén era evidente en el rostro del hombre.
The disdain was evident on the man's face.
Trump a menudo mostró desdén por los estándares aceptados de comportamiento en las campañas.
Trump often showed disdain for accepted standards of behavior in campaigns.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict