descrita como

Popularity
500+ learners.
En Hebreos 12:22, Sión es descrita como la Jerusalén celestial.
In Hebrews 12:22, Zion is described as the heavenly Jerusalem.
La ley moral es descrita como un yugo pesado.
The moral law is described as a heavy yoke.
La ley ceremonial es descrita como un yugo pesado.
The ceremonial law is described as a heavy yoke.
Ivette solo puede ser descrita como una belleza clásica.
Ivette can only really be described as a classic beauty.
Una galaxia es a menudo descrita como un enorme grupo de estrellas.
A galaxy is often described as an enormous group of stars.
Tu obra ha sido descrita como sarcástica, aguda, lúdica y enérgica.
Your work has been described as sarcastic, sharp, playful and energetic.
Una forma intermedia procedente del norte de Queensland fue descrita como pyrrhonotus.
An intermediate form from north Queensland was described as pyrrhonotus.
Mi experiencia en verdad no podría ser descrita como un túnel.
My experience couldn't really be described as a tunnel.
¿Te gusta ser descrita como una mujer físicamente apta?
Do you like to be described as a physically fit woman?
Cualquier felicidad que experimentemos aquí es descrita como maya-sukhaya, felicidad ilusoria.
Whatever happiness we experience here is described as maya-sukhaya, illusory happiness.
Fue descrita como una conferencia para promover la secesión del Tíbet.
It was described as a conference for the breakaway of Tibet.
Cambridge fue descrita como la belleza porque su técnica era tan buena.
Cambridge were described as the beauty because their technique was so good.
La sonrisa de Kjgkt solo podía ser descrita como traviesa.
Kjgkt's smile could only be described as impish.
Contrario a la primera, esta mujer es descrita como alguien puro.
Unlike the first woman, this one is described as being pure.
Ha sido descrita como una victoria histórica.
It has been described as a historic victory.
Aun así, mi misión no puede ser descrita como un éxito rotundo.
Still, my mission could not be described as an overwhelming success.
Pero toda religión también tiene una esencia que puede ser descrita como espiritualidad.
But every religion also has an essence that can be described as spirituality.
Es decir, la sabiduría es descrita como si fuera una PERSONA.
This means that wisdom is described as if it were a PERSON.
Es descrita como ligeramente espeluznante aún de día.
It's described to be slightly creepy even in daylight.
La extraordinaria fachada puede ser descrita como una obra de bordado pero en piedra.
The extraordinary facade can be described as a lacework on stone.
Word of the Day
honey