descrita como
Popularity
500+ learners.
- Examples
En Hebreos 12:22, Sión es descrita como la Jerusalén celestial. | In Hebrews 12:22, Zion is described as the heavenly Jerusalem. |
La ley moral es descrita como un yugo pesado. | The moral law is described as a heavy yoke. |
La ley ceremonial es descrita como un yugo pesado. | The ceremonial law is described as a heavy yoke. |
Ivette solo puede ser descrita como una belleza clásica. | Ivette can only really be described as a classic beauty. |
Una galaxia es a menudo descrita como un enorme grupo de estrellas. | A galaxy is often described as an enormous group of stars. |
Tu obra ha sido descrita como sarcástica, aguda, lúdica y enérgica. | Your work has been described as sarcastic, sharp, playful and energetic. |
Una forma intermedia procedente del norte de Queensland fue descrita como pyrrhonotus. | An intermediate form from north Queensland was described as pyrrhonotus. |
Mi experiencia en verdad no podría ser descrita como un túnel. | My experience couldn't really be described as a tunnel. |
¿Te gusta ser descrita como una mujer físicamente apta? | Do you like to be described as a physically fit woman? |
Cualquier felicidad que experimentemos aquí es descrita como maya-sukhaya, felicidad ilusoria. | Whatever happiness we experience here is described as maya-sukhaya, illusory happiness. |
Fue descrita como una conferencia para promover la secesión del Tíbet. | It was described as a conference for the breakaway of Tibet. |
Cambridge fue descrita como la belleza porque su técnica era tan buena. | Cambridge were described as the beauty because their technique was so good. |
La sonrisa de Kjgkt solo podía ser descrita como traviesa. | Kjgkt's smile could only be described as impish. |
Contrario a la primera, esta mujer es descrita como alguien puro. | Unlike the first woman, this one is described as being pure. |
Ha sido descrita como una victoria histórica. | It has been described as a historic victory. |
Aun así, mi misión no puede ser descrita como un éxito rotundo. | Still, my mission could not be described as an overwhelming success. |
Pero toda religión también tiene una esencia que puede ser descrita como espiritualidad. | But every religion also has an essence that can be described as spirituality. |
Es decir, la sabiduría es descrita como si fuera una PERSONA. | This means that wisdom is described as if it were a PERSON. |
Es descrita como ligeramente espeluznante aún de día. | It's described to be slightly creepy even in daylight. |
La extraordinaria fachada puede ser descrita como una obra de bordado pero en piedra. | The extraordinary facade can be described as a lacework on stone. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
