Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofdescorazonar.
descorazona
-discourage
Affirmative imperativeconjugation ofdescorazonar.
descorazoná
-discourage
Affirmative imperativevosconjugation ofdescorazonar.

descorazonar

La cruz descorazona nuestro entusiasmo, nuestra tendencia a sentirnos importantes.
The cross dampens our enthusiasm, our tendency to rush about presumptuously.
El que se esfuerza puede lograr el cambio, pero el desertor se descorazona.
The one who strives can attain swiftly, but the deserter casts himself down.
Por eso me descorazona a menudo la opinión del Parlamento respecto del procedimiento de comitología, aunque quizá necesite enmienda, reforma y modernización.
To that extent I am often disappointed at Parliament's view in relation to the comitology procedure even though it may indeed need some amendment, reform and modernisation.
Se vislumbra importancia y profundidad, pero la dificultad para la comprensión y la práctica hace con que la gran parte de los estudiantes se descorazona y que la Filosofía Yogue asume un carácter más ilustrativo que educativo.
It is glimpsed importance and depth, but the difficulty for the understanding and the practice does with that the students' great part is discouraged and that the Philosophy Yogue assumes a character more illustrative than educational.
La Puerta cerrada puede parecer místico, que une, prohibido, próximo, altivo, que descorazona, que protege.
The closed door can seem mystical, uniting, forbidden, close, haughty, discouraging, patronising.
El ministerio del cuerpo descorazona a individuos que experimentan el éxito en la liberación y aquellos que lo reciben de dar la gloria al hombre.
Body ministry discourages individuals who experience success in deliverance and those who receive it from giving glory to man.
El ministerio del Cuerpo también descorazona a individuos que experimentan el éxito en los dones de sanidad y aquellos que reciben sanidad a dar la gloria al ego o al hombre.
Body ministry also discourages individuals who experience success in healing gifts and those who receive healing from giving glory to self or man.
Además me descorazona que su solución a la enojosa cuestión de la participación de los diputados al Parlamento Europeo consista en recomendar la centralización total de la toma de decisiones en la Conferencia de Presidentes, que usted preside.
I am further dismayed that your solution to the vexed question of MEP participation is to recommend the complete centralisation of decision-making to the Conference of Presidents, which you chair.
Word of the Day
moss