descontrolarse

Pero lo que puede pasar es que puede descontrolarse.
But what can happen is it can get out of hand.
Las cosas empezaron a descontrolarse, pero no me importaba.
Things started to get out of hand, but I didn't care.
En la vida diaria, no hay forma de descontrolarse.
In everyday life, there's just no way to be out of hand.
Pero a ella no le hace falta demasiado para descontrolarse.
But it doesn't take much for her to fall off the wagon.
De alguna manera tengo que admitir que mi juego comenzó a descontrolarse.
Somehow I have to admit that my game started to break free.
No la detuve de descontrolarse, solo no queriendo saber del tema.
It didn't stop her from freaking out, just not wanting to know.
Pero esto no puede descontrolarse.
But we can't let this get out of hand.
Las cosas podrían descontrolarse aquí.
Things might get out of control here.
No expresar el enojo cuando sea demasiado intenso porque podría descontrolarse.
Don't express anger when it's too strong because then it can get out of control.
La situación estaba empezando a descontrolarse.
This is starting to get out of hand.
¿Cómo pudo descontrolarse todo así?
How did this get so out of control?
Pero, en ausencia de controles, la tendencia humana es a descontrolarse y a desmesurarse.
But in the absence of controls, the human tendency is to abandon control and discretion.
¿Dónde suelen descontrolarse los costes?
Where do costs regularly spiral out of control?
La muchedumbre empezó a descontrolarse, dijeron testigos oculares.
Queen Power The crowd began to get out of hand, eye witnesses said.
Vale, como dije, a veces mi colega puede descontrolarse un poco, y nos disculpamos.
Okay, like I said, sometimes my colleague can be a little out of control, and we apologize.
Si no, algún día podría descontrolarse la roca, siendo mal usado y causando desastres que podrían haberse evitado.
Otherwise, someday it could become a runaway boulder, being misused and causing disasters that could have been avoided.
Al igual que en aquella década funesta, las tensiones entre las principales potencias imperialistas están subiendo, y amenazan con descontrolarse.
As in that fateful decade, tensions between the major imperialist powers are rising, and threaten to spiral out of control.
En el Golfo de Kerch, el conflicto fronterizo entre Ucrania y Rusia corre el riesgo de descontrolarse.
In the Gulf of Kerch, a serious border conflict between the Ukraine and Russia is at risk of escalating out of control.
C on dicho marco financiero plurianual, los presupuestos anuales de la UE no pueden descontrolarse y deben centrarse en las prioridades reales.
With such a multiannual financial framework, annual EU budgets cannot grow out of hand and must focus on real priorities.
Si hay un área en el que la memoria y la imaginación pueden descontrolarse, es precisamente el de la ira.
If there is one area in which our Memory and Imagination can go out of control, it is the area of anger.
Word of the Day
bat