descongestionar

Regenerar y reparar para calmar y descongestionar la piel.
Regenerate and repair to soothe and decongest the skin.
Ayudará a descongestionar y calmar el tracto respiratorio superior.
It will help to decongest and soothe the upper respiratory tract.
Es ideal para descongestionar la piel después de la depilación.
Ideal to decongest the skin after hair removal.
Sin embargo, no todas las ciudades han conseguido descongestionar su centro urbano con éxito.
However, not all cities have managed to decongest their urban center successfully.
Para dar confort, hidratar y descongestionar las pieles sensibles.
To relieve, moisturise and decongest sensitive skins.
Ampliar el campo de trabajo para descongestionar los.
Expand the labour camp to decongest them.
Deberían incluirse en esto las medidas encaminadas a descongestionar los conductos utilizados actualmente.
This should include measures aimed at de-congestioning currently used ducts.
A través del contenido de sal, la mucosa nasal puede descongestionar y recuperarse.
Through salt, nasal mucosa may get relief and recover.
Ante esta situación, los minibuses con GNC podrán descongestionar un poco el problema.
In this situation, small buses on CNG may relieve the problem a little.
Esto será útil para descongestionar el sistema digestivo y apoyar a los órganos de eliminación.
This will be helpful to decongest your digestive system and support the organs of elimination.
Bud serbal descongestionar las piernas pesadas y está en las manos y los pies fríos.
Bud rowan decongest heavy legs and is on the hands and feet cold.
La criodermatología también es eficaz para eliminar las marcas del cansancio y para descongestionar los tejidos.
Cryodermatology is also effective at removing traces of tiredness and for decongesting tissues.
Los productos de Pepperl+Fuchs se implementan para descongestionar los procesos e incrementar la optimización de los mismos.
Pepperl+Fuchs devices are implemented to de-bottleneck processes and increase optimization.
Una terapia para regenerar la piel, descongestionar las vías respiratorias y liberar la mente de tensiones.
A therapy to regenerate the skin, decongest the airways and free the mind from tensions.
Los congresos regionales no han venido siquiera a descongestionar el congreso nacional.
The regional congresses have not even served to relieve the pressures on the national congress.
Vapor: Inhalar vapor puedes descongestionar el taponamiento si es por un taponamiento por congestionamiento nasal.
Steam: Inhaling steam can relieve the blockage if for plugging nasal congestion.
Mejorar la circulación de tráfico y descongestionar el tráfico en la comunidad.
Improve Traffic Circulation and Unclog Traffic in the Community.
¿Cómo descongestionar Managua?
How to unclog Managua?
Creada la sección Teclados en pantalla para descongestionar Otras herramientas.
Moved On Screen Keyboards to their own section to clean up Other Tools.
Los AHAs también ayudan a descongestionar los poros, disminuyendo así la tendencia a desarrollar acné.
AHAs also help to unclog pores and thus decrease the tendecy for acne to devolpe.
Word of the Day
hook