Possible Results:
descongelada
-defrosted
Feminine singular past participle of descongelar
descongelada
-defrosted
Feminine singular of descongelado

descongelar

Popularity
1,000+ learners.
Asegúrese de que la masa esté totalmente descongelada antes de comenzar.
Be sure your dough is completely thawed before you begin.
¿Tiene que estar completamente descongelada para que la examines?
Does it have to be completely thawed for you to examine?
Descongele una zona si no se puede mantener descongelada.
Thaw out a frostbitten area if it cannot be kept thawed.
Su carne es sabrosa, pero tiene que ser descongelada cuidadosa y lentamente.
Its meat is tasty, but it must be carefully and slowly defrosted.
João Vahekeni (cuenta congelada inicialmente y posteriormente descongelada)
Switzerland João Vahekeni (account originally frozen and later unfrozen)
Asegúrese de que toda la humedad se exprime de la espinaca descongelada.
Make sure all the moisture is squeezed out of the thawed spinach.
Es langosta que fue descongelada, ¿no?
This is frozen lobster that's been defrosted, isn't it?
NO descongele un área si no se puede mantener descongelada.
Do NOT thaw out a frostbitten area if it cannot be kept thawed.
Retirar las partes descongelada si es posible.
Remove the defrosted parts if possible.
Agregue cubierta batida descongelada en la mezcla de banana.
Fold thawed whipped topping into banana mixture.
Extiende 2 tazas de crema batida descongelada sobre la mantequilla de chocolate y avellana.
Spread 2 cups of thawed whipped topping over the chocolate hazelnut spread.
Cuando la muestra está lista para el análisis, debe ser descongelada y entibiada a 38 oC.
When the sample is ready to analyze, it must be thawed and warmed to 38 °C.
Me alegra verte descongelada.
Nice to see you thawed.
Si necesitan una imagen que aún no se ha digitalizado, puede ser descongelada y digitalizada en la mina.
If they need an image that hasn't been digitized, it can be defrosted and scanned in the mine.
El agua congelada y descongelada a continuación, contribuye al rápido paso de las reacciones químicas en el cuerpo.
Frozen and then thawed water contributes to the speedy passage of chemical reactions in the body.
Cúbrala y descongele en el microondas a potencia media durante 5 a 10 minutos, hasta que esté casi descongelada.
Cover loosely. Defrost in the microwave on medium power for 5–10 minutes, until mostly thawed.
Las lluvias de la primavera, la nieve descongelada y el creciente terreno de agua causan que el pantano se llene gradualmente durante la primavera.
Spring rains, snow melt and rising ground water cause the marsh to fill gradually during the spring.
Comida descongelada en el microondas debe ser cocinada inmediatamente; no debe colocarse en el refrigerador para ser cocinada más tarde.
Food thawed in the microwave must be cooked immediately; it cannot be put in the refrigerator and cooked at a later time.
La nevera solo necesita ser descongelada más a menudo, he acordado con las mucamas tenerlo en cuenta cuando limpien.
The fridge just needs to be defrosted more often I've worked out with the maids to pay more attention to this when cleaning.
Sacar de la bolsa la canal descongelada y extraer de la cavidad abdominal el envase que contenga los menudillos (si los hubiere).
The thawed carcase is removed from the bag and the pack containing offal (if present) is removed from the abdominal cavity.
Word of the Day
tailor