Possible Results:
Present él/ella/usted conjugation of descongelar.
descongela
-defrost
Affirmative imperative conjugation of descongelar.
descongelá
-defrost
Affirmative imperative vos conjugation of descongelar.

descongelar

La energía eléctrica es ahorrada mucho por el aire natural que descongela.
Electric energy is saved a lot by natural air defrosting.
Ve a la cocina y descongela un poco de hielo.
Into the kitchen, son, and thaw out some ice.
El auto descongela la gama de temperaturas -18c a -22c.
Auto defrosts temperature range-18c to -22c.
Despierta el espíritu de la Navidad y descongela cartas para repartir alegría.
Awaken the spirit of Christmas and unfreeze the cards to share Jack's joy.
Le prometí que sería el primero que vio cuando se descongela.
I promised her I'd be the first thing she saw when she defrosted.
El regulador de temperatura del microordenador con temp.reader llevado, automático descongela, más exacto y eficiente.
Micro-computer temperature controller with led temp.reader, automatic defrost, more precise and efficient.
Estos niños, dijo, se han mantenido cuidadosamente en un refrigerador que no descongela.
These children, he said, had been kept neatly in a refrigerator that didn't defrost.
Almacena y descongela el jamón.
Store and thaw the ham.
La válvula electromagnética importada, descongela más rápidamente, usando la fan de alta velocidad, refrescándose rápidamente.
Imported solenoid valve, defrost faster, using high-speed fan, cooling fast.
El proyecto se descongela con la tarea project:unfreeze.
Unfreeze your project with the project:unfreeze task.
El despejar la niebla automático y descongela la función.
Automatic defogging and defrost function.
Primero se descongela en agua.
You have to defrost it in water first.
DEJAR a un lado las pasas de uva mientras se descongela la masa; revolver ocasionalmente.
SET raisins aside while pastry thaws; stir occasionally.
Una vez que se descongela, ponemos algunos arándanos frescos en la parte superior y la terca.
Once it thawed, we put some fresh blueberries on top and dug in.
¿Por qué se descongela tan rápido, tu hace rato que no te mueves?
Why does he "unfreeze" so quickly, but you haven't moved for so long?
Después, se descongela lentamente y se almacena en barricas de roble durante dos o tres años.
After that, it is slowly defrosted and stored in oak casks for two or three years.
La carne que se descongela lentamente en la nevera retendrá más jugos en su interior.
Meat that is thawed slowly in the refrigerator will retain more juices in the meat.
Puede cooperando con el estante el no-enfriamiento del almacenamiento para ampliar área de presentación, semiautomatic opcional descongela la función.
Can cooperating with non-cooling storage rack to expand display area, optional semiautomatic defrost function.
Descongela la masa filo por la noche en el refrigerador y mantén el paquete sellado mientras se descongela.
Thaw the phyllo overnight in the refrigerator, keeping the package sealed as it thaws.
El hielo se descongela y el proceso puede volver a ocurrir cuando las temperaturas son lo suficientemente bajas.
The ice then thaws, and the process can happen again when temperatures get cold enough.
Word of the Day
to season