desconectar
Traté de llamarte, pero desconectaron tu teléfono o algo. | I tried calling you, but your phone was disconnected or something. |
Pagué a su familia el dinero y lo desconectaron. | I paid his family the money, and they pulled the plug. |
Esas discapacidades os desconectaron de vuestra anterior fuente de sabiduría interna. | These disabilities cut you off from your former source of inner wisdom. |
Los Pleyadianos no nos desconectaron de nuestras doce hebras de nuestro ADN. | Pleiadians did not disconnect us from our twelve strand dna. |
En 2016, no solo taparon el radar, sino que lo desconectaron. | In 2016, they didn't just block the radar, they disconnected it altogether. |
Hasta que hace un par de días todos nuestros aparatos se desconectaron. | Till a couple of days ago when all our bugs went off line. |
No sé cómo localizarla y desconectaron su número. | I don't know how to reach her, and her number's been disconnected. |
Se desconectaron por completo del Metal y sus energías oscuras y profundas. | They became totally disconnect from metal and its dark and profound energies. |
Todas las cámaras de seguridad, todas se desconectaron. | Every one of our security cameras, they all just went out at once. |
Nos desconectaron esta mañana. | They disconnected us this morning. |
Creo que nos desconectaron. | I think we've been disconnected. |
Creo que lo desconectaron. | I think they had it turned off. |
Creo que nos desconectaron. | I guess we got disconnected. |
Cuando la Atlántida atacó Lemuria, los agarthianos se desconectaron temporalmente de los reinos de la superficie. | When Atlantis attacked Lemuria, the Agarthans were temporarily cut off from the surface realms. |
Los arcángeles que se desconectaron de la Fuente hace 8 millones de años, dónde pasó eso? | The archangels that disconnected from the Source 8 million years ago, where did that happen? |
Conforme a lo previsto, los satélites ArabSat y NileSat desconectaron durante la tarde la señal del canal sirio de televisión Ad-Dounia. | As expected, Arabsat and Nilesat had disconnected the Ad-Dunya television signal in the middle of the afternoon. |
En el caso del EPS, se consiguieron mayores precios de venta, que se desconectaron temporalmente de sus referencias en Asia. | In the case of EPS, higher revenues prices were achieved, which were temporarily disconnected from their references in Asia. |
Hace mucho tiempo sucedieron muchas cosas que les dejaron a ustedes muy reducidos en mente y cuerpo, y les desconectaron del Espíritu. | Long ago, many things happened that left you much reduced in mind and body, and disconnected from Spirit. |
Por el contrario, mantuvieron sus actividades ilegales y desconectaron el centro del sistema de desagüe el 26 de octubre de 2005. | On the contrary, they continued their illegal activities and disconnected the penitentiary from the sewerage system on 26 October 2005. |
Contratistas contratados por la ciudad desconectaron los servicios públicos a la casa condenada a pesar de una orden de restricción temporalmente detener la demolición. | Contractors hired by the city disconnected the utilities to the condemned house despite a restraining order temporarily halting the demolition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.