desconectaron
-they/you disconnected
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofdesconectar.

desconectar

Traté de llamarte, pero desconectaron tu teléfono o algo.
I tried calling you, but your phone was disconnected or something.
Pagué a su familia el dinero y lo desconectaron.
I paid his family the money, and they pulled the plug.
Esas discapacidades os desconectaron de vuestra anterior fuente de sabiduría interna.
These disabilities cut you off from your former source of inner wisdom.
Los Pleyadianos no nos desconectaron de nuestras doce hebras de nuestro ADN.
Pleiadians did not disconnect us from our twelve strand dna.
En 2016, no solo taparon el radar, sino que lo desconectaron.
In 2016, they didn't just block the radar, they disconnected it altogether.
Hasta que hace un par de días todos nuestros aparatos se desconectaron.
Till a couple of days ago when all our bugs went off line.
No sé cómo localizarla y desconectaron su número.
I don't know how to reach her, and her number's been disconnected.
Se desconectaron por completo del Metal y sus energías oscuras y profundas.
They became totally disconnect from metal and its dark and profound energies.
Todas las cámaras de seguridad, todas se desconectaron.
Every one of our security cameras, they all just went out at once.
Nos desconectaron esta mañana.
They disconnected us this morning.
Creo que nos desconectaron.
I think we've been disconnected.
Creo que lo desconectaron.
I think they had it turned off.
Creo que nos desconectaron.
I guess we got disconnected.
Cuando la Atlántida atacó Lemuria, los agarthianos se desconectaron temporalmente de los reinos de la superficie.
When Atlantis attacked Lemuria, the Agarthans were temporarily cut off from the surface realms.
Los arcángeles que se desconectaron de la Fuente hace 8 millones de años, dónde pasó eso?
The archangels that disconnected from the Source 8 million years ago, where did that happen?
Conforme a lo previsto, los satélites ArabSat y NileSat desconectaron durante la tarde la señal del canal sirio de televisión Ad-Dounia.
As expected, Arabsat and Nilesat had disconnected the Ad-Dunya television signal in the middle of the afternoon.
En el caso del EPS, se consiguieron mayores precios de venta, que se desconectaron temporalmente de sus referencias en Asia.
In the case of EPS, higher revenues prices were achieved, which were temporarily disconnected from their references in Asia.
Hace mucho tiempo sucedieron muchas cosas que les dejaron a ustedes muy reducidos en mente y cuerpo, y les desconectaron del Espíritu.
Long ago, many things happened that left you much reduced in mind and body, and disconnected from Spirit.
Por el contrario, mantuvieron sus actividades ilegales y desconectaron el centro del sistema de desagüe el 26 de octubre de 2005.
On the contrary, they continued their illegal activities and disconnected the penitentiary from the sewerage system on 26 October 2005.
Contratistas contratados por la ciudad desconectaron los servicios públicos a la casa condenada a pesar de una orden de restricción temporalmente detener la demolición.
Contractors hired by the city disconnected the utilities to the condemned house despite a restraining order temporarily halting the demolition.
Word of the Day
hook