desconectar
Las herramientas neumáticas no se desconectan o jalan por sus mangueras. | Pneumatic tools are not hoisted or lowered by their hoses. |
Las conexiones son hechas y luego se desconectan y remiendan. | Connections are made and then disconnected and patched up. |
Cuando se desconectan de ello, la mente estará lista para entregarse. | When you disconnect from that, the mind is ready to surrender. |
Si tú y papá no desconectan esa cosa, lo haré yo. | If you and Dad don't disconnect that thing, I will. |
Algunos desconectan la carga de imágenes para moverse más rápido. | Some people turn off the loading of images to move along faster. |
Las conexiones actuales permanecen conectadas hasta que se desconectan o cierran sesión. | Current connections remain connected until they disconnect or log off. |
Las llamadas se desconectan después de quince minutos. | The calls are disconnected after fifteen minutes. |
El radio entonces comienza a contraer y los spacetimes desconectan de nuevo. | The radius then begins to contract and the spacetimes disconnect once again. |
Debido a su naturaleza separada, estas operaciones también se desconectan entre sÃ. | Due to their separate nature, these operations are also disconnected between each other. |
Después de que el combustible se ha calentado, la boquilla desconectan. | After fuel was warmed up, a torch switch off. |
Si algunos de sus pinzas se desconectan, debe mover primero. | If some of your pegs are knocked off, then you must move them first. |
Los dispositivos se desconectan después de 20 minutos. | Devices are disconnected after 20 minutes. |
Cuando los dispositivos se desconectan, aparece o en la carátula del reloj. | When your devices disconnect, or appears on your watch face. |
Al mismo tiempo, tú y Sarah desconectan la red de energÃa. | And at the same time, you and Sarah turn off the power grid. |
A través de 3 - 4 horas desconectan el motor y vierten la solución. | Through 3 - 4 hours switch off the engine and merge a solution. |
De hecho, no se desconectan en absoluto. | In fact, they don't really disconnect at all. |
Los niños conectan y desconectan con muchÃsima rapidez. | Kids connect and disconnect a lot quickly. |
Tampoco se puede regular la calefacción, y la desconectan varias horas al dÃa. | Nor can you regulate the heating, and disconnect it several hours a day. |
Las bombas se desconectan de inmediato si se bloquea. | The pumps will be stopped immediately in case of blockage. |
Los elevados costos comerciales desconectan la economÃa del flujo internacional de bienes y servicios. | High trade costs disconnect the economy from international flows of goods and services. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.