Possible Results:
desconectar
| Si desconectamos ¿quién sabe lo que le pasará a Ginn? | If we disconnect, who knows what'll happen to Ginn? | 
| Asà nos confinamos y nos desconectamos de nuestra fuente. | Thus we confine ourselves and disconnect from our source. | 
| SÃ, en esta casa es donde desconectamos durante el fin de semana. | Yes, the house is where we recharge during the weekend. | 
| Ahora desconectamos el mando del PC, y reiniciamos el Ordenador. | Now disconnect the gamepad from the PC, and reboot the computer. | 
| Simplemente desconectamos y tratamos de concentrarnos en otra cosa. | We simply disconnect and try and concentrate on something else. | 
| ¿Qué tal si nos desconectamos de la nave? | What if we disconnect from the seed ship? | 
| AsÃ, cuando desconectamos los aparatos, el hÃgado elimina los medicamentos. | Thus, when the apparatus is turned off, the liver removes the medicines. | 
| ¿Qué tal si nos desconectamos de la nave? | What if we disconnect from the seed ship? | 
| Oh, desconectamos el teléfono por la noche. | Oh, we turn the phone off at night. | 
| Si no quieres hacer esto, ¿por qué no la desconectamos? | You don't want to do this, then why don't we just pull the plug? | 
| ¿Asà que aquà es donde desconectamos a Paracelsus? | So this is where we disconnect Paracelsus? | 
| Y tan pronto como nos desconectamos de Krishna el caos siempre en incremento ocurre. | And as soon as we disconnect from Krishna ever-increasing chaos ensues. | 
| Si lo desconectamos de la red, ahora, lo perderemos por completo. | If we disengage him from the network now, we will lose him altogether. | 
| Están conectados, pero nosotros los desconectamos. | They are linked, but we disconnect them. | 
| Nos desconectamos de la naturaleza; ya no formamos parte del ecosistema. | We are detached from nature; we are no longer a part of the ecosystem. | 
| ¿Qué pasarÃa si desconectamos la energÃa del ordenador? | What if we unplug the computer? | 
| Y si desconectamos el televisor, la recepción desaparece, pero la transmisión continúa. | And if we switch off the TV set, the reception disappears, but the transmission continues. | 
| No puedo decir que recuerdo cuando nos desconectamos. | I can't say that I remember disconnecting. | 
| Los desconectamos del mundo. | We cut them off from the world. | 
| Esto lo logramos por la concentración absoluta, nos desconectamos del resto para concentrarnos en nosotros. | We achieve this by absolute concentration, we disconnect from the rest to concentrate on us. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
