Possible Results:
desconectar
¿Qué pasa si un jugador se desconecta durante una partida? | What happens if a player is disconnected during a game? |
En pocos segundos el cliente, se conecta y desconecta varias veces. | In few seconds the client connects and disconnected several times. |
Simplemente tenemos que ver si la conexión se desconecta. | Simply we have to see whether the connection is disconnected. |
Sin energía, la unidad se desconecta y el clon falla. | Without power, the drive goes offline and the clone fails. |
Mi padre desconecta la energía cuando no hay nadie aquí. | My father turns off all the power when nobody's here. |
Este servicio se desconecta automáticamente tras {0} minutos de inactividad. | This service is set to disconnect automatically after {0} minutes of inactivity. |
Ahora desconecta el dispositivo y la música debería estar de vuelta. | Now unplug the device and music should be back already. |
Los identificadores no se liberan cuando la llamada se desconecta. | The handles are not released when the call is disconnected. |
Hay una voz que actúa (se desconecta a voluntad). | There is a voice acting (it is disconnected at will). |
Bueno, a veces se desconecta y no te das cuenta. | Well, sometimes it work loose and you don't notice it. |
Comprueba sus correos de voz, a continuación desconecta su teléfono. | He checks his voice mails, then switches off his phone. |
Primero, desconecta todos los cables de la parte posterior de tu computadora. | First, disconnect all cables in the back of your computer. |
Sistema de seguridad que desconecta el collar tras 80 segundos de ladridos. | Security system that disconnects the collar after 80 seconds of barking. |
Esta acción desconecta la llamada en su sistema Icon. | This action disconnects the call on your Icon. |
Cuando se haya terminado de copiar, desconecta el dispositivo del PC. | When you have finished copying, disconnect the device from the PC. |
El sueño no desconecta las personas de quienes son. | The dream does not disconnect the people from whom they are. |
La estrategia aislada desconecta el equipo de la red completamente. | The isolated strategy completely disconnects the unit from the grid. |
Este scripto cierra SiteKiosk y desconecta el usuario reciente. | This script quits SiteKiosk and logs off the current user. |
Si tienes tiempo, desconecta la electricidad antes de irte. | If you have time, shut off the electricity before you go. |
La desactivación desconecta una aplicación de una licencia de usuario válida. | Deactivation disconnects an application from a valid user license. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.