descompensación

Ningún paciente presentó descompensación aguda como cetoacidosis o estado hiperosmolar.
No patient presented acute decompensation such as ketoacidosis or hyperosmolar state.
Si la fuerza de bombeo del corazón es insuficiente (descompensación cardiaca).
If the pumping force of the heart is insufficient (decompensatio cordis).
Se produjeron 2 complicaciones: una vascular y una descompensación cardiaca.
Two complications were reported: a vascular complication and cardiac decompensation.
Excesiva pérdida de fluidos, que puede derivar en una descompensación.
Excessive fluid loss that may lead to decompensation.
Se debe contar con regímenes de urgencia para cualquier descompensación metabólica.
Emergency regimens should be available for any metabolic decompensation.
La enfermedad solo nos indica que la descompensación se ha producido.
The illness only indicates that a discompensation exsists.
Puedo listar los diez principales señales de advertencia de descompensación infancia.
I list the top ten major warning signs of childhood decompensation.
La información recogida incluyó las causas de la descompensación.
Data collected included the cause of cardiac decompensation.
Le dirá si habrá una descompensación alérgica hacia la medicina.
It will tell you whether you have an allergic dispensation toward that medicine.
Y como resultado, el sudes está en lo que llamamos descompensación.
And as a result of this, this unsub is what we call decompensating.
S.del Río: ¿Según tú donde radica el origen de tu descompensación?
S. del Río: According to you where did your discompensation originate?
Es útil en experimentos que involucren daño arterial, fibrosis miocárdica o descompensación cardíaca.
Useful for experiments dealing with arterial injury, myocardial fibrosis or cardiac decompensation.
A pesar del tratamiento dietético, los pacientes siguen siendo vulnerables a una descompensación metabólica potencialmente fatal.
Despite dietary treatment, patients remain vulnerable to life-threatening metabolic decompensation.
Para pacientes con insuficiencia hepática grave estable (Child Plug Grado C) sin descompensación ver sección 4.2.
For patients with stable severe hepatic impairment (Child Pugh Grade C) without decompensation see section 4.2.
Suele desencadenarse por un golpe en la unidad o una descompensación térmica grave.
It is usually caused by a hit or by a serious thermal imbalance.
Esto no es una descompensación.
This is no zero-sum game.
Su devolución supondría probablemente una descompensación de los síntomas, cuya gravedad no debía descontarse.
His refoulement would probably lead to a return of the symptoms, whose seriousness should not be underestimated.
Corrección de situaciones de descompensación.
Correction decompensation situations.
Ante una nueva descompensación hemodinámica del paciente, se realiza nueva CCG, que muestra oclusión de Cx.
Before a new hemodynamic decompensation of the patient, new CAG was conducted, displaying Cx occlusion.
Suspender el tratamiento en pacientes que desarrollen prolongación de los marcadores de coagulación lo cual puede indicar descompensación hepática.
Discontinue treatment in patients who develop prolongation of coagulation markers which might indicate liver decompensation.
Word of the Day
sweet potato