descolgué
Preteriteyoconjugation ofdescolgar.

descolgar

Yo descolgué el teléfono justo cuando él abrió la puerta.
I answered the phone, just as he opened the door.
Nunca descolgué sus llamadas.
I never took his calls.
Yo mismo descolgué mi tablilla de entre los miembros.
I put down the board myself.
Cuando descolgué y dije "hola" creo que ya tenia alguna idea.
Well, once I picked up and said, "hello, " the cat was pretty much out of the bag.
Hace un momento sonó el teléfono, lo descolgué y colgaron: pequeña frustración que olvido enseguida.
A moment ago the phone rang, I answered and they hunged up: little frustation that I forgot about immediately.
De la tintorería llegan las cortinas recién planchadas que el lunes descolgué y lave en un arranque de euforia.
The laundry delivers ironed curtains I'd taken down and washed in a fit of euphoric physical activity on Monday.
Sucedió que descolgué el teléfono cuando la clínica veterinaria llamó a mis padres con las malas noticias, así que escuché la conversación.
I happened to pick up the phone when the vet clinic called my parents with the bad news, so I listened in to the conversation.
Después de tantos días de teoría estimulante y de apabullantes tormentas de ideas me descolgué con una casita corriente y moliente, sosa, con sus ventanas de dos hojas con persianas y vierteaguas y todo lo necesario para ser un trivial chalet en una trivial urbanización.
After so many days of stimulant theory and of resounding storms of ideas I unhooked myself with a current little house and moliente, tasteless, with his windows of two leaves with blinds and vierteaguas and everything necessary to be a trivial chalet in a trivial urbanization.
Descolgué el teléfono y supe de inmediato que eras tú que me llamabas desde tu departamento en la vía Paolo Sarpi.
I picked up the phone and knew immediately it was an unexpected call from you, speaking from your flat in the Via Paolo Sarpi.
Descolgué el teléfono al tercer timbrazo, y una melodiosa voz británica me comunicó que la BBC quería incluirme en su programa Panorama.
I picked up the phone on the third ring, and a melodious British voice informed me that the BBC wanted to include me in its Panorama programme.
Y esa noche a la 1 en punto de la madrugada el telefono sono, descolgue, y alguien dijo,
And that night at 1 o'clock in the morning the phone rang, I picked it up, and somebody said,
¿Tu número es privado? No aparecía ningún número en el identificador de llamadas, por eso no descolgué el teléfono.
Is your number unlisted? I didn't see a number on the caller ID, so I didn't pick up the phone.
Word of the Day
to dive