descascarillado
- Examples
Subproducto obtenido en el primer pulimento del arroz descascarillado. | By-product of the first polishing of dehusked rice. |
El arroz se machaca después de ser descascarillado. | Rice is pounded after being husked. |
Producto obtenido mediante la molienda de arroz descascarillado. | Product obtained by grinding husked rice. |
Estos dibujos fueron grabados sobre las rocas mediante la técnica del descascarillado o la percusión. | These drawings were engraved on rocks by the technique of peeling or percussion. |
Subproducto del pulimento del arroz descascarillado. | By-product of the polishing of dehusked rice. |
Este proceso se denomina descascarillado. | This process is called peeling. |
Ingredientes: Arroz descascarillado o de cargo procedente de la agricultura ecológica. | Ingredients: Whole grain rice*. (*from organic farming) |
Contingente de 20000 toneladas de arroz descascarillado previsto en el artículo 1, apartado 1, letra b): | Quota of 20000 tonnes of husked rice provided for in Article 1(1)(b): |
Arroz descascarillado arroz con cáscara cuyos granos han sido despojados solamente de su cascarilla. | Husked rice means paddy rice from which only the husk has been removed. |
Arroz descascarillado: arroz con cáscara cuyos granos han sido despojados solamente de su cascarilla. | ‘Husked rice’ means paddy rice from which only the husk has been removed. |
En el caso del arroz, este proceso se denomina «descascarillado». | In the case of rice, this process is referred to as ‘husking’ and the common qualifier as ‘husked’. |
Este modelo lleva a cabo todo el proceso de chasquido, descascarillado, trituración, picado, reajuste y recolección. | This model accomplishes the whole process of snapping, husking, crushing, chopping, retuning and collecting. |
El revestimiento se ha descascarillado a lo largo de los bordes y/o en las intersecciones de los cortes. | The coating has flaked along the edges and/or at the intersections of the cuts. |
La Decisión 2004/619/CE modifica el régimen de importación de arroz descascarillado y de arroz blanqueado en la Comunidad. | Decision 2004/619/EC modifies the import regime for husked rice and milled rice in the Community. |
El tormento puede aplicarse descascarillado, de trigo, de avena y otro, que posee la capacidad buena que encola. | The flour can be applied obdirnaja, wheaten, ovsjanaja and another, possessing good gluing ability. |
Sin embargo, el arroz descascarillado, blanqueado, pulido, glaseado, escaldado o partido se clasifica en la partida 1006. | However, rice, husked, milled, polished, glazed, parboiled or broken, remains classified in heading 1006. |
El café Master Origin Indonesia es un café descascarillado en húmedo, con un cuerpo denso, rico y aterciopelado. | Coffee Master Origin Indonesia is a wet descaling coffee, with a dense, rich and velvety body. |
El valor de los subproductos procedentes de la transformación de arroz descascarillado en arroz blanqueado será igual a: | The value of the by-products obtained from processing husked rice into milled rice shall be: |
El derecho de importación aplicable al arroz descascarillado del código NC 100620 queda fijado en 65,00 EUR por tonelada. | The import duty for husked rice falling within CN code 100620 shall be EUR 65,00 per tonne. |
El derecho de importación aplicable al arroz descascarillado del código NC 100620 queda fijado en 42,5 EUR por tonelada. | The import duty for husked rice falling within CN code 100620 shall be EUR 42,5 per tonne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.