descansar
Mientras descansaban en la playa, la Princesa Toadstool desaparece. | While resting on the beach, Princess Toadstool disappears. |
Todos los negocios descansaban en el concepto de Maat. | All business rested upon the concept of Maat. |
En septiembre descansaban con el marido en Sebastopol. | In September had a rest with the husband in Sevastopol. |
En sus manos descansaban todos los resortes del poder. | In their hands rested the strings of power. |
Por toda la compañía descansaban en el yate. | All company they had a rest on the yacht. |
Señaló hacia las espadas doradas que ahora descansaban sobre un atril cercano. | He gestured at the golden swords that now rested on a stand nearby. |
Me dijo que no descansaban en paz. | She said they weren't resting in peace. |
Es ahí en donde se desvestían y después del baño descansaban. | This is where bathers undressed and where they rested after the bath. |
Sus cabezas descansaban en sus manos. | Their heads rested in their hands. |
Tanto como prometía - descansaban una vez más en el Lucioperca. | As well as promised - had once again a rest in the Pike perch. |
Entraron y se sentaron sobre cojines que descansaban en medio de la estancia. | They entered and sat down on cushions that rested in the middle of the room. |
Los apóstoles nunca descansaban en ese día. | The apostles never rested upon it. |
Era el lugar donde todos los caminantes se detenían, descansaban y recuperaban fuerzas. | It was the place where all the travelers were stopping, resting, and regaining strength. |
Un hombre y su hija mortalmente herida descansaban debajo de los escombros esperando ser rescatados. | A man and his mortally wounded daughter lay beneath the rubble waiting to be rescued. |
Dentro de esta zona de No-Oscuridad descansaban las esperanzas no realizadas de los futuros no-creados. | Within this zone of Non-Darkness lay the unrealized hopes of all uncreated futures. |
Sobre tal zaguán los adultos descansaban, se encontraban con los vecinos, a los niños jugaban. | On such porch adults had a rest, met neighbours, and children played. |
A descansaban en Balneario - 18 km de Kertch por el mal estado de los caminos. | And had a rest in Resort - 18 km from Kerch on impassability. |
Un lugar donde los viajeros y comerciantes descansaban por una noche, en los viejos tiempos. | A place where travellers and merchants would rest for a night, back in the old days. |
Una katana y un arco descansaban en el suelo junto a él, al alcance de su mano. | A katana and bow lay on the ground beside him, just within reach. |
Actualmente, dos paradigmas fundamentales sobre los que descansaban nuestras sociedades modernas están siendo sustituidos por otros. | Two fundamental paradigms on which our modern societies rest are currently being replaced by others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
