Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdescalificar.
descalifico
-I disqualify
Presentyoconjugation ofdescalificar.

descalificar

Era un torneo y se descalificó a sí mismo.
This was a tournament, so he disqualified himself.
El desempeño devastador lo descalificó técnicamente, y anuló su desempeño récord en la sentadilla.
The devastating performance technically disqualified him, and nullified his record-breaking performance in the squat.
Cuando el Coordinador Nacional se enteró, me descalificó como presidente del Centro.
When the National Coordinator learnt about it he disqualified me as a President of the centre.
El Consejo descalificó a más de 600 candidatos, en la mayoría de los casos sin explicación.
The Council disqualified over 600 candidates, most without explanation.
Humberto descalificó también la candidatura de Tinoco y calló sobre la de Martínez Cuenca.
He also disqualified Tinoco's candidacy but said nothing about Martínez Cuenca.
El Presidente la descalificó.
The President disqualified it.
La noche próxima, Vince McMahon descalificó Sable puesto que ella no usó realmente un bikiní en todos.
The next night, Vince McMahon disqualified Sable since she did not actually wear a bikini at all.
El funcionalismo predominante en el urbanismo moderno descalificó el espacio público al asignarle usos específicos.
The current predominant functionalism in city planning compromises public space by giving it specific uses.
Más adelante, sin embargo, la convención descalificó McCain porque él aceptó el dinero de PAC, que en nuestra plataforma prohibimos.
Later, however, the convention disqualified McCain because he accepted PAC money, which we in our platform forbade.
Y sin embargo, en el 1ro de febrero, se le notificó que su visión monocular lo descalificó para el puesto.
And yet on Feb. 1, he was notified that his monocular vision disqualified him for the position.
El Estado sugiere que la Comisión descalificó erróneamente los procedimientos disciplinarios y contencioso-administrativos como posibles recursos internos que deben agotarse.
The State suggests that the Commission erroneously disqualified the disciplinary and contentious-administrative proceedings as possible effective domestic remedies which must be exhausted.
El año pasado se descalificó a un elevado porcentaje de solicitudes debido a errores, omisiones e incumplimiento de los procedimientos de la inscripción.
Last year a high percentage of applications were disqualified due to errors, omissions and non-compliance with application procedures.
Posteriormente, la licitación fue cancelada ya que el municipio también descalificó al único otro candidato para el contrato: el local Chariot Motors.
Subsequently, the tender was canceled as the municipality also disqualified the only other candidate for the contract - local Chariot Motors.
El Estado sugiere que la Comisión descalificó erróneamente los procedimientos disciplinarios y contencioso-administrativos como posibles recursos internos que deben agotarse.
The State suggests that the Commission has erroneously disqualified the disciplinary and contentious-administrative proceedings as possible effective domestic remedies which must be exhausted.
El martes, Healing Waters atendió a más pacientes que nunca desde que el doctor Walker descalificó a la clínica en público.
On Tuesday, Healing Waters opened to slightly more patients than any time since Dr. Walker's public disdain.
El Dr. Michael Goldstein, el influyente presidente de la organización de Sai Baba en los Estados Unidos, descalificó este año todas las acusaciones.
Dr. Michael Goldstein, the influential U.S. president of the Sai Baba organization, this year dismissed all the accusations.
Sin embargo, cuando publicó su tesis dos años más tarde, la comunidad científica descalificó su trabajo tildándolo de alarmista, desproporcionado y antiprogresista.
However, when he published his thesis two years later, the scientific community discredited his work calling him an alarmist, disproportionate and anti–progressive.
Sin embargo, el presidente del Comité Consultivo Nacional de Normalización de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Cuauhtémoc Ochoa Fernández, descalificó las adiciones propuestas.
However, the president of the National Advisory Committee for Environment and Natural Resources Standardization, Cuauhtémoc Ochoa Fernandez, disqualified the proposed additions.
El hecho de que recibiera $24.000 por año de la Seguridad Social y de una pensión me descalificó del programa del defensor público.
The fact that I received $24,000 per year from Social Security and a pension disqualified me from the this program.
El peticionario considera que esta decisión judicial descalificó la decisión de hábeas data, que a su juicio es cosa juzgada.
The petitioner contends that this court ruling overturned the decision in the habeas data ruling, which the petitioner argues was res judicata.
Word of the Day
cliff