Possible Results:
Present él/ella/usted conjugation of desbaratar.
desbarata
-ruin
Affirmative imperative conjugation of desbaratar.
desbaratá
-ruin
Affirmative imperative vos conjugation of desbaratar.

desbaratar

La retroalimentación positiva genera cambios dramáticos, y el sistema se desbarata.
Positive feedback generates dramatic change, and the system falls apart.
Pero si el universo se desbarata, ¿qué significa Utopía?
But if the universe is falling apart, what does Utopia mean?
Esto desbarata aquellos seres que ya tienen retos físicos.
This wreaks havoc with those beings who already have physical challenges.
La inmoralidad desbarata al ser humano por dentro y por fuera.
Immorality spoils the human being inside and outside.
Si pierdo a una de ustedes, mi ofensiva no se desbarata.
If I lose one of you, my entire offense doesn't fall apart.
El retraso en los pagos desbarata muchas empresas viables, en particular las pequeñas empresas.
Late payment regularly throttles many viable businesses, especially small businesses.
Sin embargo, creo que la práctica desbarata esta objeción.
I, however, believe this to be a misapprehension about what actually happens.
La economía se desbarata cuando hay más consumidores que productores.
The economy gets turned upside down when there are more consumers than there are contributors.
A veces incluso se desbarata la unidad familiar.
The family unit may even break down.
Se desbarata tarde o temprano.
Always comes apart sooner or later.
Ý entra la policía y desbarata todo.
The police entered and wrecked everything.
Su método, basado en la confianza del poder de la gracia, desbarata los temores pusilánimes.
His method, based on trust in the power of grace, unleashed some combative fears.
Indica que los hombres tejen sus tramas, pero la providencia divina lo desbarata todo.
It stresses that men lay their plans, but divine providence sends them all awry.
Mi firma se desbarata.
My firm is going under.
La Isla de Kodiak es accesible únicamente por avión y a veces el tiempo desbarata los planes del viaje.
Kodiak Island is accessible only by airplane and often the weather disrupts travel plans.
Cuando se desbarata esta cubierta de mucosa, fuertes jugos digestivos pueden desgastar el revestimiento dentro de ésta.
When this mucous coat is disrupted, strong digestive juices can erode the lining underneath it.
Así, el pensamiento consciente de sí mismo distrae y desbarata el tipo de conciencia que acompañaría al ritmo.
So self-conscious thinking distracts from and disrupts the type of consciousness that would accompany rhythm.
El Cristianismo desbarata las concepciones comunes dominantes en el mundo, y en particular el concepto de poder.
Christianity upset the usual concepts dominant in the word, and in particular the concept or power.
La entrada de las masas en la escena desbarata por completo los planes de la clase dominante.
The entrance of the masses onto the scene completely upset the plans of the ruling class.
Por ende, la evidencia de la inestabilidad potencial del promotor 35S se desbarata bajo el escrutinio científico.
The evidence for potential instability of the 35S promoter thus falls to bits under scientific scrutiny.
Word of the Day
sales